حرف بزن، حافظه!

فصل دوم، اپیزود نهم | حرف بزن، حافظه!

حرف بزن، حافظه!   حرف بزن، حافظه! فیلیپ راث | ترجمهٔ سرور کسمائی مارک باسِتس | ترجمهٔ آزاد عندلیبی فصل دوم، قسمت نهم میلان کوندرا اصرار داشت که در قسمت زندگینامهٔ کتاب‌هایش فقط دو جمله بیاید: «در چکسلواکی

ادامه ›
زندگی در تبعید، موزۀ تسلیم بی‌قید و شرط

زندگی در تبعید

زندگی در تبعید دوبراوکا اوگرشیچ، نویسندۀ کروات، در ۱۹۹۲ تبعید شد و کشوری را برای همیشه ترک کرد که به دلیل مناقشات و کشمکش‌های مداوم در حال تلاشی و تکه‌تکه شدن بود. میراث فرهنگی یوگوسلاوی که اوگرشیچ در

ادامه ›

ادبیات بی‌موضع وجود ندارد

ادبیات بی‌موضع وجود ندارد «تابستانی با پروست» از ماتیاس چوکه و «مقلد صدا» از توماس برنهارد تازه‌ترین ترجمه‌های ناصر غیاثی هستند که هر دو در نشر نو منتشر شده‌اند. ماتیاس چوکه، نویسنده آلمانی‌زبان سوئیسی است و چند سال

ادامه ›