زندگی و زمانهٔ مایکل ک

زندگی و زمانه‌ی مايكل ك رمانی پيچيده است كه با سبكی تحسين‌برانگيز و نثری موجز حقارت انسان را در سيطرۀ بوروكراسی آپارتايد نشان ‌می‌دهد و روُيای كسی را تصوير می‌كند كه قصد دارد خارج از بافت همزيستی متعارف انسان‌ها و به ميل خودش زندگی كند و حرمت انسانی خود را محفوظ بدارد. مايكل ك انسانی اصيل است و با اين‌كه خشونت و تبعيض را تجربه می‌كند با شكيبايی به آزادگی نابی دست می‌يابد، چراكه او در نهايت سادگی هيچ‌چيز نمی‌خواهد؛ نه جنگ و نه انقلاب، نه قدرت و نه پول؛ مايكل فقط كرامت انسانی می‌خواهد.

علاوه بر جايزه‌ی نوبل ۲۰۰۳، جوايز ادبی بـسياری به آثـار كوتـسيا تعلق گرفته است. از جملۀ آن‌ها می‌توان جايزۀ بوكر و نيز جايزۀ فمينا را برای رمان زندگی و زمانۀ مايكل ك نام برد.

Original price was: ۲۵۰.۰۰۰تومان.Current price is: ۲۰۰.۰۰۰تومان.

زندگی و زمانهٔ مایکل ک: یک شکاک بسیار دقیق

کوتسیا از آن دسته نویسندگان آرام و گوشه‌گیر است و به‌ندرت با رسانه‌های گروهی ارتباط دارد. او حتی برای دریافت دو جایزۀ «بوکر» شخصاً به لندن نرفت و در سال ۲۰۰۳ نیز پس از اعلام نامش به‌عنوان برندۀ جایزۀ نوبل ادبیات حاضر به مصاحبه با خبرنگاران نشد. او در جایی نوشته است: «راه سومی میان حرف زدن و سکوت وجود دارد و آن ادبیات است. زبانی که من به آن حرف می‌زنم مناسب نوشتن است، نه گفت‌وشنود.» آثارش حجیم نیستند و در رمان‌هایش از مردان و زنانی می‌نویسد که با تاریخ دست و پنجه نرم می‌کنند.

یکی از درونمایه‌های اصلی رمان‌های کوتسیا ارزش‌ها و رفتارهای حاصل از سیستم حکومتی آپارتاید در افریقا است که عقیده دارد در هر کجای جهان ممکن است به وقوع بپیوندد. در «زندگی و زمانۀ مایکل ک» نیز که حرف ک در آن یادآور شخصیت جوزف ک کافکا است، حقارت انسان در سیطرۀ بوروکراسی رژیم آپارتاید به نمایش گذاشته می‌شود. مایکل حتی لایق آن نیست که نامش به طور کامل به زبان بیاید! اما رمان به رؤیای فردی که مایل است خارج از بافت همزیستی متعارف انسان‌ها و به میل خودش زندگی کند و حرمت انسانی‌اش را محفوظ بدارد شکل می‌بخشد. مایکل یک انسان بکر است که جهان را از دید خاص خودش می‌بیند.

«زندگی و زمانۀ مایکل ک» کتاب آسان و متعارفی نیست و در بافت تعارض‌ها و پیچ و خم‌های متعدد شکل گرفته است. در سخنرانی اهدای جایزۀ نوبل به کوتسیا، یکی از اعضای آکادمی سوئد که خود نویسنده است گفت: «نوشتنْ بیدار کردنِ نداهای معارض در ضمیر نویسنده است و شهامت برقراری دیالوگ با آنها» و «رسالت نویسنده در متصور شدن آنچه غیرقابل‌تصور است خلاصه می‌شود»، و این دقیقاً همان کاری است که کوتسیا در «زندگی و زمانۀ مایکل ک» می‌کند، آن‌هم با نثر موجز و سبک شفاف تحسین‌برانگیزش.

تحریریۀ رسانۀ نو

ترجمه از

نویسنده

مترجم

مینو مشیری (تهران) مترجم، نویسنده و پژوهشگر ادبی اهل ایران است. مشیری تحصیلات ابتدایی را در مدرسه ژاندارک و تحصیلات متوسطه و دانشگاهی را در انگلستان گذراند و دارای فوق‌لیسانس در زبان و ادبیات فرانسه و فوق‌لیسانس در زبان و ادبیات انگلیسی از دانشگاه اکستر است. او پس از بازگشت به ایران به ترجمهٔ کتاب‌های ادبی و تألیف و ترجمهٔ مقاله‌های گوناگون و همکاری با نشریات پرداخت. از ایشان ترجمۀ کتاب‌های «زن‍دگ‍ی‌ و زم‍ان‍ه‌ م‍ای‍ک‍ل‌ ک» اثر ج‍ی‌. ام‌. ک‍وت‍س‍ی‍ا و «ژاک قضا و قدری و اربابش» اثر دٌنی دیدرو در فرهنگ نشرنو به چاپ رسیده است.
ویراستار

محمدرضا جعفری

نوبت چاپ

هشتم

تاریخ نشر

1403 (اول، 1383)

قطع

رقعی

نوع جلد

شومیز (جلد نرم)

تعداد صفحات

۲۴۰

شابک

978-964-7443-24-1

موضوع

داستانهای افریقایی — قرن ۲۰ م.

دسته بندی ها:

ادبیات داستانی معاصر جهان

برچسب:

Life and Times of Michael K, جی. ام. کوتسیا, داستانهای افریقایی -- قرن ۲۰ م., رقعی, محمدرضا جعفری, مینو مشیری

دیدگاهها

حذف فیلترها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “زندگی و زمانهٔ مایکل ک”

ویژگی‌های محصول

لورم ایپسوم متن ساختگی با تولید سادگی نامفهوم از صنعت چاپ، و با استفاده از طراحان گرافیک است، چاپگرها و متون بلکه روزنامه و مجله در ستون و سطرآنچنان که لازم است، و برای شرایط فعلی تکنولوژی مورد نیاز، و کاربردهای متنوع با هدف بهبود ابزارهای کاربردی می باشد، کتابهای زیادی در شصت و سه درصد گذشته حال و آینده، شناخت فراوان جامعه و متخصصان را می طلبد، تا با نرم افزارها شناخت بیشتری را برای طراحان رایانه ای علی الخصوص طراحان خلاقی، و فرهنگ پیشرو در زبان فارسی ایجاد کرد، در این صورت می توان امید داشت که تمام و دشواری موجود در ارائه راهکارها، و شرایط سخت تایپ به پایان رسد و زمان مورد نیاز شامل حروفچینی دستاوردهای اصلی، و جوابگوی سوالات پیوسته اهل دنیای موجود طراحی اساسا مورد استفاده قرار گیرد.

ترجمه از

نویسنده

مترجم

مینو مشیری (تهران) مترجم، نویسنده و پژوهشگر ادبی اهل ایران است. مشیری تحصیلات ابتدایی را در مدرسه ژاندارک و تحصیلات متوسطه و دانشگاهی را در انگلستان گذراند و دارای فوق‌لیسانس در زبان و ادبیات فرانسه و فوق‌لیسانس در زبان و ادبیات انگلیسی از دانشگاه اکستر است. او پس از بازگشت به ایران به ترجمهٔ کتاب‌های ادبی و تألیف و ترجمهٔ مقاله‌های گوناگون و همکاری با نشریات پرداخت. از ایشان ترجمۀ کتاب‌های «زن‍دگ‍ی‌ و زم‍ان‍ه‌ م‍ای‍ک‍ل‌ ک» اثر ج‍ی‌. ام‌. ک‍وت‍س‍ی‍ا و «ژاک قضا و قدری و اربابش» اثر دٌنی دیدرو در فرهنگ نشرنو به چاپ رسیده است.
ویراستار

محمدرضا جعفری

نوبت چاپ

هشتم

تاریخ نشر

1403 (اول، 1383)

قطع

رقعی

نوع جلد

شومیز (جلد نرم)

تعداد صفحات

۲۴۰

شابک

978-964-7443-24-1

موضوع

داستانهای افریقایی — قرن ۲۰ م.

دسته بندی ها:

ادبیات داستانی معاصر جهان

برچسب:

Life and Times of Michael K, جی. ام. کوتسیا, داستانهای افریقایی -- قرن ۲۰ م., رقعی, محمدرضا جعفری, مینو مشیری

معرفی محصول

زندگی و زمانهٔ مایکل ک: یک شکاک بسیار دقیق

کوتسیا از آن دسته نویسندگان آرام و گوشه‌گیر است و به‌ندرت با رسانه‌های گروهی ارتباط دارد. او حتی برای دریافت دو جایزۀ «بوکر» شخصاً به لندن نرفت و در سال ۲۰۰۳ نیز پس از اعلام نامش به‌عنوان برندۀ جایزۀ نوبل ادبیات حاضر به مصاحبه با خبرنگاران نشد. او در جایی نوشته است: «راه سومی میان حرف زدن و سکوت وجود دارد و آن ادبیات است. زبانی که من به آن حرف می‌زنم مناسب نوشتن است، نه گفت‌وشنود.» آثارش حجیم نیستند و در رمان‌هایش از مردان و زنانی می‌نویسد که با تاریخ دست و پنجه نرم می‌کنند.

یکی از درونمایه‌های اصلی رمان‌های کوتسیا ارزش‌ها و رفتارهای حاصل از سیستم حکومتی آپارتاید در افریقا است که عقیده دارد در هر کجای جهان ممکن است به وقوع بپیوندد. در «زندگی و زمانۀ مایکل ک» نیز که حرف ک در آن یادآور شخصیت جوزف ک کافکا است، حقارت انسان در سیطرۀ بوروکراسی رژیم آپارتاید به نمایش گذاشته می‌شود. مایکل حتی لایق آن نیست که نامش به طور کامل به زبان بیاید! اما رمان به رؤیای فردی که مایل است خارج از بافت همزیستی متعارف انسان‌ها و به میل خودش زندگی کند و حرمت انسانی‌اش را محفوظ بدارد شکل می‌بخشد. مایکل یک انسان بکر است که جهان را از دید خاص خودش می‌بیند.

«زندگی و زمانۀ مایکل ک» کتاب آسان و متعارفی نیست و در بافت تعارض‌ها و پیچ و خم‌های متعدد شکل گرفته است. در سخنرانی اهدای جایزۀ نوبل به کوتسیا، یکی از اعضای آکادمی سوئد که خود نویسنده است گفت: «نوشتنْ بیدار کردنِ نداهای معارض در ضمیر نویسنده است و شهامت برقراری دیالوگ با آنها» و «رسالت نویسنده در متصور شدن آنچه غیرقابل‌تصور است خلاصه می‌شود»، و این دقیقاً همان کاری است که کوتسیا در «زندگی و زمانۀ مایکل ک» می‌کند، آن‌هم با نثر موجز و سبک شفاف تحسین‌برانگیزش.

تحریریۀ رسانۀ نو

نظرات خریداران

دیدگاهها

حذف فیلترها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “زندگی و زمانهٔ مایکل ک”

نیز پیشنهاد می‌کنیم