شاه سفید
| نویسنده | گئورگ دراگُمان |
|---|---|
| مترجم | ابوالفضل اللهدادی |
| دستهبندی: |
|---|
در شهری خاکستری و خفقانزده که سایۀ دیکتاتوری بر هر کوچهاش سنگینی میکند، پسرکی که پدرش را به اردوگاه کار اجباری بردهاند، در میانۀ آشوب و تنهایی و وحشت روزگار میگذراند. مادر همچون سنگری لرزان اما استوار میکوشد او را از یورش هرجومرج و بیاعتمادی و خشونت روزمره حفظ کند، اما در دنیای بیرون، واقعیت بیرحمانه در کمین پسرک است. گئورگ دراگُمان با زبانی موجز و ضرباهنگی نفسگیر، کودکی را به تصویر میکشد که دست و پازنان در میان نظم آهنین حکومت و آشفتگی زندگی خصوصیاش گیر افتاده و ناگزیر است برای حفاظت از خود به قواعد جهان بزرگسالان با تمام تباهیاش تن دردهد.
شاه سفید رمانی است دربارﮤ قدرت، ترس، مقاومت خاموش و لحظاتی که آدمی را تا همیشه تغییر میدهند.
شاه سفید
720.000تومان
720.000تومان
شاه سفید سیاست را نه از منظر رهبران و نهادها، بلکه از دریچۀ نگاه یک پسربچه روایت میکند.
دراگُمان در این رمان جهانی میآفریند که هم واقعی است و هم بهشکلی هولناک کابوسوار. کشوری که قصه در آن میگذرد نامی ندارد، زمان تنها از خلال نشانهها قابل تشخیص است و شخصیتها، بیش از آنکه نمایندگان یک ملّت یا یک دورۀ تاریخی باشند، انسانهاییاند گرفتار هراس و سکوت. همین پرهیز از اشارۀ مستقیم سبب شده است که شاه سفید از مرزهای جغرافیا و تاریخ فراتر رود و تجربهای جهانشمول از زندگی زیر سایۀ استبداد ارائه کند. شاید از همین روست که شاه سفید در کشورهای گوناگون با استقبال فراوان روبهرو شده و به سی زبان ترجمه شده است.
راوی رمان، پسرکی یازدهساله، از بسیاری از مناسبات سیاسی سر درنمیآورد، اما آثار آنها را با تمام وجود احساس میکند. محلّه و مدرسه و زمین بازی و خانه و حتی روابط دوستانه، همگی بازتابی از ساختار قدرتاند و کودکان، پیش از آنکه معنای آزادی را بیاموزند، زبان زور و تحقیر و بقا را یاد میگیرند. بازی میکنند، اما بازیهایشان اغلب بازآفرینی همان مناسبات خشنی است که بزرگترها بر آنها تحمیل کردهاند. دراگُمان با ظرافت نشان میدهد که استبداد تنها در دادگاهها و زندانها حاکم نیست، بلکه بهتدریج در رفتار و گفتار و حتی خیال انسانها رخنه میکند.
شاه سفید خواننده را ناگزیر وامیدارد با پرسشهایی دشوار روبهرو شود: اگر در جهانی آکنده از ترس بزرگ شویم، چگونه انسانیت خود را حفظ خواهیم کرد؟ کودک چگونه معنای عدالت را میآموزد، وقتی جهان بزرگسالان سرشار از بیعدالتی است؟ و آیا امید در سختترین شرایط نیز میتواند دوام بیاورد؟
ــ ابوالفضل اللهدادی
| وزن | 0,187 کیلوگرم |
|---|---|
| ترجمه از | Le roi blanc: roman |
| نویسنده | گئورگ دراگُمان |
| مترجم | ابوالفضل اللهدادی |
| موضوع | داستانهای مجارستانی — قرن ۲۱م |
| تاریخ نشر | 1405 |
| نوبت چاپ | اول |
| شابک | 978-600-490-448-3 |
| تعداد صفحات | 240 ص |
| قطع | رقعی |
| نوع جلد | شومیز (جلد نرم) |
| دستهبندی: |
|---|

دیدگاهها
پاکسازی فیلترهیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.