حقوق بینالملل کیفری
۹۰۰.۰۰۰تومانحقوق بینالملل کیفری شاخهای ترکیبی از حقوق بینالملل عمومی است که در عین حال مفاهیم و اصول و تعابیر حقوقی منتج از حقوق کیفری داخلی و حقوق بشر و حقوق بشردوستانه بارورش کرده است. این شاخه از حقوق عمدتاً با محاکمات نورنبرگ پس از جنگ جهانی دوم مورد توجه قرار گرفت و طی این محاکمات، مسئولیت کیفریِ فرد در صحنهٔ بینالمللی استقرار یافت.
حقوق بینالملل کیفری ضمن منع افعالی خاص همچون «جنایت جنگی» و «جنایت علیه بشریت»، مسئولیت کیفری را بر افرادی که مرتکب چنان افعالی میشوند تحمیل میکند. اگر تا پیش از این، مسئولیت بمباران غیرنظامیان، بهعنوان عملی خلاف قانون، متوجه دولتی بود که نیروهایش دست به بمباران زده بودند، از این پس عمل مزبور جنایت جنگی به شمار میرود و آمران و مباشران حمله به غیرنظامیان نیز مشمول مسئولیت کیفری خواهند بود.
تأسیس دیوان بینالملل کیفری (ICC) حرکتی شگرف است به سوی تحول و تکامل مجموعهای از قوانین کیفری بینالمللی به معنای واقعیِ آن. بنابراین با اطمینان میتوان ادعا کرد که اکنون بهسمت تکوین یک مجموعهٔ کاملِ قانونی در این حوزه پیش میرویم.
شرق و غرب زاگرس
اتمام چاپسرگرد سی. جِی. ادموندز (1979-1889) در دانشگاه کیمبریج عربی و ترکی و فارسی آموخت و وارد سرویس کنسولی بریتانیا شد. پس از خدمت در سمتهای مهم در ایران و عراق در بین سالهای ۱۹۵۱ تا ۱۹۵۷، در «مرکز مطالعات ایرانی» دانشگاه لندن به تدریس زبان کردی پرداخت. در نشریات شرقشناسی مقالات متعدد به چاپ رساند و با همکاری توفیق وهبی فرهنگ کردی-انگلیسی تألیف کرد. خاطرات خود از عراق (۱۹2۵-1919) را در کردها، ترک، عربها: سیاست سفر و پژوهش در شمال شرقی عراق به چاپ رساند. اما خاطرات او از ایران چاپنشده مانده بود. ادموندز در بوشهر افسرِ کنسول بود و در طی جنگ جهانی اول در نبردهای بریتانیا در بینالنهرین شرکت داشت. در لرستان با سمت افسر سیاسی در تشکیلاتِ امنیتیِ میدانهای نفتی مشغول به کار شد و پس از پایان جنگ به شمال ایران اعزام شد و شاهد بلاواسطهٔ غائلهٔ جنگل و کودتای 1299/1921 بود.
در آخرین روزهای رضاشاه
۷۰۰.۰۰۰توماناین کتاب ترسیمکنندهٔ مجموعه رخدادهای شگرفی است که درنهایت منتهی شدند به درگیری عمیق امریکا در امور ایران. آغاز روایت مرور سریع فراز و نشیب رقابتهای بریتانیا و روسیه است بر سر ایران، از دوران پتر کبیر تا جنگ جهانی دوم. اواخر سال ۱۹۴۱ متفقین در تمامی جبههها مقهور نیروهای محور شده بودند. ازاینرو، دول بریتانیا و شوروی برای ممانعت از پیروزی آلمان، ستیز بر سر کنترل خلیجفارس را به تعلیق درآوردند و مشترکاً به ایران بیطرف یورش بردند. درنتیجه رضاشاه خلع شد، منابع حیاتی نفت در خلیجفارس محفوظ ماند و راهی اساسی گشوده شد برای انتقال کمکهای نظامی به شورویِ تحت محاصره. ریچارد ا. استوارت همچنین چگونگی انتقال تاج و تخت به محمدرضا پهلوی را شرح میدهد و وقایعی را که سر آخر به تقابل امریکا و شوروی در ایران انجامید. این اثرِ مستند و دقیق پرسشهای حقوقی و اخلاقی مهمی را طرح میکند در مورد اقدامات متفقین و سرنوشت کشوری که در یک بازی ژئوپلیتیک عظیم گرفتار شد.
پنیر و کرمها
اتمام چاپپنیر و کرمها جد و جهدی است برای برکشیدن صدای گمشدهٔ یکی از انسانهای گمنام به متن تاریخ. صدای مِنوکیو مشهور به دومنیکو اسکاندلا، آسیابانی روستایی، که از بخت بد دستگاه تفتیش عقاید کلیسا او را در ایتالیا در واپسین سالهای سدهٔ شانزدهم میلادی زندانی کرد و به محکمه کشاند. آنچه در این میان به این صدای نوعی در تاریخ تمایزی چشمگیر میبخشد جهانی است که او با استمداد از زندگی روزمره و کتابهایش آفریده است. کارلو گینزبورگ در پنیر و کرمها کوشیده است سطر به سطر اسناد اندکی را که از محاکمهٔ او بر جای مانده است بکاود و جهانبینی این آسیابان گمنام را ترسیم کند و نشان دهد که شهروندان عادی آنگونه که تا کنون گمان میبردهایم، صرفاً فرمانبرِ فرادستان نبودهاند بلکه فقط صدایشان ناشنیده مانده است. پنیر و کرمها از شاخصترین نمونههای تاریخنگاریِ خُرد و تاریخنگاریِ فرهنگی در جهان است.
از آسمان به گل سرخ
۶۵۰.۰۰۰تومانآنتوان و کنسوئلو اولبار در آرژانتین دیدار کردند. در دم عاشق هم شدند. آنتوان دعوتش کرد سوار هواپیما بر فراز آسمان پرواز کنند. در طی همین پرواز خطرناک و نمایشی بود که آنتوان از کنسوئلو که از ترس میلرزید خواستگاری کرد، و این آغاز قصهای شد عاشقانه و پر فراز و نشیب که لحظاتش در این کتاب ثبت است. نامههای این کتاب روایت دو زندگی است؛ زندگی زنی که از پسِ پردههای زمان بهزیبایی پدیدار شده است، و زندگی نویسندهای خلبان که آنطور که خود میگفت تنها با مرگ به آرامش میرسید و وعده میداد که در ابدیت چشم انتظار گل سرخ زندگیاش بماند.
قسطنطنیه
۱.۴۰۰.۰۰۰تومانقسطنطنیه داستان یک شهر و یک دودمان است و با این اعتقاد نوشته شده که سلسلهها در شکل دادن به شهرها بهاندازهٔ ملیت، آبوهوا و وضعیت جغرافیایی نقش داشتهاند. قسطنطنیه داستان مکانی است که زمانی طولانی بزرگترین شهر سلسلهایِ عالم بود. زیرا آنچه موجب ایجاد تنها پایتختی در جهان شده بود که در همهٔ سطوح سیاسی، نظامی، دریایی، مذهبی (مسلمان و مسیحی هردو)، اقتصادی، فرهنگی و تغذیهای نقش داشت تأثیر متقابل سلسلهٔ عثمانی و قسطنطنیه بود.
«چشمانداز» بزرگترین مایهٔ لذت قسطنطنیه بود. ترکیب آب و معماریاش آنقدر خیرهکننده بود که بوسفور را شاعران «مرواریدی در میان دو زمرد» و «جواهری بینظیر در حلقهٔ امپراتوری جهانی» نام گذاشته بودند. عشق به چشمانداز بر نقشهٔ خانههای شهر تأثیر گذاشته بود.
در این شهرِ چشماندازها، منظره مانندِ گفتار یا نوشتار، نوعی ارتباط مدام بود. سلطان اغلب مواقع از ایوان قصر توپکاپی با تلسکوپ غَلَطِه را تماشا میکرد و اهالی غَلَطِه در هر فرصتی با تلسکوپ قصر را تماشا میکردند…
این کتاب چشمانداز تمامنمای تاریخ قسطنطنیه است.
تام پین
۳۲۰.۰۰۰تومانتامس پِین را میتوان متفکر سیاسی و روزنامهنگار و نویسندهٔ انقلابی پیشرو عصر جدید دانست. جدا از شخصیت آزادمنش و گرچه نامتعارف و بحثانگیزش، نکتهٔ مهم در آثار او این بود که تا آن زمان کمتر کسی با این درجه از حرارت و شور نه دربارهٔ عامهٔ مردم، بلکه در باب مباحثی اساسی برای عامهٔ مردم مطالبی همهفهم نوشته بود.
یادگیری آزاد
۵۸۰.۰۰۰تومانگرِى استاد و رئيس پيشين دانشکدهٔ روانشناسى دانشگاه بوستون است و در رشتۀ زيست-عصبشناسى در دانشگاههاى كلمبيا و راكفلر تحصيل كرده است. آثار او در زمينههاى روانشناسى تطبيقى، تكاملى، رشد و يادگيرى جايگاه بلندى نزد عموم خوانندگان و متخصصان يافته است.
نظام آموزشی مدرن مانند آن آرزوهای داستانهای عامیانه است که سرانجامی ناخوشایند مییابند. کتاب پيتر گرِى ما را از هزارتوی پیامدهای ناخواستهٔ این نظام آموزشی بیرون میکشد و به شیوهٔ طبیعیتری هدایت میکند که در آن کودکان مجال خودآموزی دارند. چهبسا پیام گرِى دستنیافتنی به نظر رسد، اما بنیان علمی مستحکمی دارد. یادگیری آزاد تأثیری آنی بر کودکان شما خواهد گذاشت.
ــ دیوید سلون ویلسون، استاد ممتاز زیستشناسی و انسانشناسی، دانشگاه ایالتی نیویورک در بینگهمتون
۱۰.۰۰۰ سال هنر
۲.۰۰۰.۰۰۰توماندر این کتاب با شیوهٔ جدیدی در برخورد با هنر آشنا میشوید. ده هزار سال هنر راهنمایی مختصر است دربارهٔ کل تاریخ هنر از ۸۰۰۰ سال پیش از میلاد تا دوران حاضر. در این کتاب پانصد شاهکار هنری از فرهنگهای گوناگون به ترتیب تاریخی معرفی شدهاند و اینگونه مشخص میشود که در یک زمان خاص چه آثاری در نقاط مختلف جهان خلق شدهاند.
تنها در این کتاب است که تابلوی جینِورا دِ بِنچی اثر لئوناردو داوینچی را در کنار یک نقاشی آبمرکب مربوط به سلسلهٔ مینگ میبینید، یا دوشیزگانِ آوینیون پیکاسو را در کنار یک نقاب ساختهشده در گابون.
علت درج هر اثر در این کتاب جایگاه یگانهاش در تاریخ هنر بوده و این که نمونهای است گویا از هنر یک فرهنگ خاص. هر اثر بههمراه متنی توصیفی آمده که موقعیت و شرایط خلق آن را بیان میکند، نقش آن را در تکوین هنر نشان میدهد و رسانهٔ بهکاررفته در اثر را مشخص میکند. ده هزار سال هنر منبعی کارآمد و آموزنده است برای آشنایی با هنر جهان.
The Water Aflame (آتش در آب)
۵۰۰.۰۰۰توماناين سخن آبى است از درياى بىپايان عشق
از ميان درياى ابيات و غزليات نغز شمس، برگزيدن دُرّهاى ناب كارى است بهنوبه خود فرحناك و شوقانگيز، كه در نهايت به 175 غزل رسيد كه از هريك بين سه تا هفت بيت (شاهبيتالغزل) به انگليسى درآمد. معيار و مبناى گزينش شعرها جاذبه كلام بود و هم جلوه آن ابيات در ادبيات انگليسى، چرا كه در مقام ترجمه، سزاست كه متن ادبى به ادبيات مقصد برگردد و نه فقط به زبان مقصد، كه خود فرايندى است از جنس مكاشفه در پهنه ادبيات تطبيقى.
نظر به شيفتگى روزافزون غرب نسبت به مولانا ترجمههاى متعددى از غزليات شمس به انگليسى منتشر شده است، به طور عمده در دو زمره: يكى ترجمههاى آكادميك مثل آثار نيكلسن و آربرى كه در آن شعريّت سخن فداى پژوهندگى شده است، و ديگرى اقتباسهاى ميانمايه پاپ كه شعر مولانا را به گفتارى احساساتى و عوامانه فرومىكاهد. اميد كه كوشش اين دفتر يكسره غرق در اين دو ورطه مبتذل و فاضلانه نباشد.
در نهايت اين گزارش حاصل تلاش در پاسخ به اين سفارش مولاناست :
آينه صبوح را ترجمه شبانه كن
پیامبر
۵۰۰.۰۰۰تومانپیامبر جبران در میان فارسیزبانان با اقبال گسترده روبرو بوده و تاکنون بیش از پانزده ترجمه از آن از زبانهای انگلیسی و عربی به فارسی منتشر شده است. نیت ترجمۀ حاضر آن بوده است که علاوه بر پیام و محتوا، ظرافت و گیرایی متن انگلیسی را که مورد تأیید و تحسین ادبای انگلیسیزبان بوده است حتیالامکان مطابق متن اصلی و در قالب عبارات پیراستۀ فارسی نیز بنمایاند تا تأثیر آن هرچه عمیقتر در جان نشیند. آوردن هر صفحه از متن انگلیسی اثر در برابر متن فارسی نیز بدین مراد است که هم صاحبنظران محک و ملاکی برای سنجیدن موفقیت مترجم در حصول هدفش داشته باشند، و هم دانشجویان و علاقهمندان به زبان انگلیسی و فن ترجمه با مقابلۀ متن انگلیسی و فارسی بهرۀ لازم را به دست آورند.
هواردز اِند
۴۹۰.۰۰۰تومان«هواردز اِند» نام دگرشدهٔ خانهای است که در عالم واقع نیز وجود دارد؛ تصویر زندهای از زندگانی آغاز قرن بیستم در انگلستان. فاستر ده سال از کودکی تا نوجوانی در این خانه زیست و با رمانش این خانه را به یکی از مشهورترین خانههای تاریخ ادبیات تبدیل کرد. خانهای که اختلاف بر سر به ارث بردن آن تلاشی نمادین است برای به تصویر کشیدن آیندهٔ یک کشور.
مهارت بینظیر فاستر در کمدی و طنز در هواردز اِند بهروشنی مشهود است و نیز قدرت بیپیرایهٔ سبک او که گهگاه به مرز شعر میرسد. بسیاری از منتقدان ادبی این اثر را شاهکار فاستر میدانند.