تبعیدیان سودایی

در ژانویهٔ 1847، وقتی الکساندر هرتسن به ‌همراه خانواده‌اش عازم سفر اروپا بود، هیچ‌‌کس گمان نمی‌برد که این نویسندهٔ روس برای همیشه کشور را ترک ‌کند. در گذرنامهٔ موقت آمده بود که هرتسن و خانواده‌ برای معالجهٔ همسرش به آلمان و ایتالیا می‌روند. اما یک سال بعد که آتش انقلاب اروپا را فراگرفت، هرتسن چنان درگیر رویدادهای سیاسی شد که دیگر راهی برای بازگشت به روسیه باقی نماند. زندگی هرتسن‌ها در اروپا با نقل‌مکان‌های مدام از این کشور به آن کشور همراه بود، اما حکایت خانوادگی‌شان، بیش از همه، به لطف انبوه ماجراهای عاشقانه و روابط پنهانی و خیانت‌های ریز و درشتی بر سر زبان‌ها افتاد که هر بار گره تازه‌ای در آن می‌‌افکند. ای. ایچ. کار در این کتاب با چهره‌نگاری‌های بی‌نقص خود به مجموعهٔ شگفت‌انگیزی از مبلغان لیبرال و آنارشیست‌های تبعیدی و اشراف‌زادگان دگراندیش جان دوباره‌ای می‌بخشد و روابط درهم‌تنیدهٔ دسیسه‌آمیزشان را به تصویر می‌کشد. تبعیدیان سودایی داستان فسادهای مالی و تراژدی‌های شخصی تقریباً همهٔ افراد درگیر در این ماجراست، آیینه‌دار زمانه‌ای که در آن آرمان‌های رمانتیک فردی و سیاسی و فلسفی در برابر عروج ناسیونالیسم در سراسر اروپا رنگ می‌بازند.

تبعیدیان سودایی

۹۸۰.۰۰۰تومان

کتاب تبعیدیان سودایی نوشتۀ ادوارد هلت کار روایتی تاریخی-ادبی از زندگی گروهی از روشنفکران و انقلابیون روس در قرن نوزدهم است که در تبعید، عمدتاً در اروپا، به سر می‌بردند. کار در این اثر، با دقت یک مورخ و حساسیت یک راوی ادبی، زندگی چهره‌هایی چون الکساندر هرتزن و اطرافیانش را بازسازی می‌کند؛ کسانی که میان آرمان‌گرایی رمانتیک و واقعیت‌های سخت سیاسی گرفتار بودند. کتاب بیش از آن‌که یک تاریخ خشک باشد، نوعی پرترۀ زنده از نسلی سرگردان است.

یکی از محورهای اصلی اثر، تنش میان ایده‌آل‌های انقلابی و پیچیدگی‌های زندگی شخصی است. کار نشان می‌دهد که چگونه این تبعیدیان، در حالی که به تغییر جهان می‌اندیشیدند، درگیر روابط عاطفی، حسادت‌ها، خیانت‌ها و بحران‌های فردی بودند. این هم‌نشینی سیاست و احساس، به روایت عمقی انسانی می‌بخشد و تصویری چندلایه از شخصیت‌ها ارائه می‌دهد؛ بدون آن‌که آن‌ها را قهرمان یا ضدقهرمان مطلق جلوه دهد.

تبعیدیان سودایی در نهایت تأملی است دربارۀ شکست‌ها و امیدهای روشنفکرانی که میان رؤیا و واقعیت معلق مانده‌اند. کار با نثری روان و تحلیلی، فضایی خلق می‌کند که هم تاریخی است و هم عاطفی؛ جایی که تبعید نه فقط یک وضعیت جغرافیایی، بلکه حالتی ذهنی و وجودی است. این کتاب برای خوانندگانی که به تاریخ اندیشه، ادبیات روس و سرگذشت روشنفکران قرن نوزدهم علاقه دارند، اثری عمیق و ماندگار به‌شمار می‌آید.

وزن 0,461 کیلوگرم
ترجمه از

نویسنده

مترجم

(متولد ۱۳۳۴) مترجم و ویراستار آثار ادبی و فلسفی است. او آثار متعددی در فلسفه سیاسی، فلسفه زندگی، ادبیات بلوک شرق، به فارسی ترجمه و منتشر شده است. سرپرستی ترجمه چند مجموعه کتاب از جمله نسل قلم، تجربه و هنر زندگی، مجموعه ن‍ام‌ آوران‌ ف‍ره‍ن‍گ‌ را بر عهده داشته است. به قلم این مترجم و ویراستار قریب یک‌صد و بیست ترجمه و ویراستاری یک‌صد طی سی و پنج سال فعالیت فرهنگی منتشر شده است. علاوه بر ترجمه ویراستاری تدریس فلسفه سیاسی، همچنین روزنامه‌نگاری و همکاری مستمر با نشریه‌ها و مجله‌ها از دیگر فعالیت‌های اوست. از ایشان ترجمۀ کتاب‌های «داستایفسکی: جدال شک و ایمان» اثر ادوارد هلت‌کار، «مارکسیست‌ها» اثر سی. رایت میلز، «فلسفۀ سیاسی جان استیوارت میل» اثر جان گری، «فلسفۀ کی‌یر کگور»، «فلسفۀ جان استیوارت میل»، «فلسفۀ داستایفسکی» اثر سوزان لی. اندرسون، «فلسفۀ کامو» اثر ریچارد کمبر  و «فلسفۀ تنهایی» اثر لارس اسونسن در فرهنگ نشرنو چاپ شده است.
موضوع

تاریخ نشر

نوبت چاپ

شابک

تعداد صفحات

قطع

نوع جلد

دسته‌بندی:

زندگی و آثار بزرگان

دیدگاهها

حذف فیلترها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “تبعیدیان سودایی”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دوازده − دوازده =

ویژگی‌های محصول

لورم ایپسوم متن ساختگی با تولید سادگی نامفهوم از صنعت چاپ، و با استفاده از طراحان گرافیک است، چاپگرها و متون بلکه روزنامه و مجله در ستون و سطرآنچنان که لازم است، و برای شرایط فعلی تکنولوژی مورد نیاز، و کاربردهای متنوع با هدف بهبود ابزارهای کاربردی می باشد، کتابهای زیادی در شصت و سه درصد گذشته حال و آینده، شناخت فراوان جامعه و متخصصان را می طلبد، تا با نرم افزارها شناخت بیشتری را برای طراحان رایانه ای علی الخصوص طراحان خلاقی، و فرهنگ پیشرو در زبان فارسی ایجاد کرد، در این صورت می توان امید داشت که تمام و دشواری موجود در ارائه راهکارها، و شرایط سخت تایپ به پایان رسد و زمان مورد نیاز شامل حروفچینی دستاوردهای اصلی، و جوابگوی سوالات پیوسته اهل دنیای موجود طراحی اساسا مورد استفاده قرار گیرد.

وزن 0,461 کیلوگرم
ترجمه از

نویسنده

مترجم

(متولد ۱۳۳۴) مترجم و ویراستار آثار ادبی و فلسفی است. او آثار متعددی در فلسفه سیاسی، فلسفه زندگی، ادبیات بلوک شرق، به فارسی ترجمه و منتشر شده است. سرپرستی ترجمه چند مجموعه کتاب از جمله نسل قلم، تجربه و هنر زندگی، مجموعه ن‍ام‌ آوران‌ ف‍ره‍ن‍گ‌ را بر عهده داشته است. به قلم این مترجم و ویراستار قریب یک‌صد و بیست ترجمه و ویراستاری یک‌صد طی سی و پنج سال فعالیت فرهنگی منتشر شده است. علاوه بر ترجمه ویراستاری تدریس فلسفه سیاسی، همچنین روزنامه‌نگاری و همکاری مستمر با نشریه‌ها و مجله‌ها از دیگر فعالیت‌های اوست. از ایشان ترجمۀ کتاب‌های «داستایفسکی: جدال شک و ایمان» اثر ادوارد هلت‌کار، «مارکسیست‌ها» اثر سی. رایت میلز، «فلسفۀ سیاسی جان استیوارت میل» اثر جان گری، «فلسفۀ کی‌یر کگور»، «فلسفۀ جان استیوارت میل»، «فلسفۀ داستایفسکی» اثر سوزان لی. اندرسون، «فلسفۀ کامو» اثر ریچارد کمبر  و «فلسفۀ تنهایی» اثر لارس اسونسن در فرهنگ نشرنو چاپ شده است.
موضوع

تاریخ نشر

نوبت چاپ

شابک

تعداد صفحات

قطع

نوع جلد

دسته‌بندی:

زندگی و آثار بزرگان

معرفی محصول

کتاب تبعیدیان سودایی نوشتۀ ادوارد هلت کار روایتی تاریخی-ادبی از زندگی گروهی از روشنفکران و انقلابیون روس در قرن نوزدهم است که در تبعید، عمدتاً در اروپا، به سر می‌بردند. کار در این اثر، با دقت یک مورخ و حساسیت یک راوی ادبی، زندگی چهره‌هایی چون الکساندر هرتزن و اطرافیانش را بازسازی می‌کند؛ کسانی که میان آرمان‌گرایی رمانتیک و واقعیت‌های سخت سیاسی گرفتار بودند. کتاب بیش از آن‌که یک تاریخ خشک باشد، نوعی پرترۀ زنده از نسلی سرگردان است.

یکی از محورهای اصلی اثر، تنش میان ایده‌آل‌های انقلابی و پیچیدگی‌های زندگی شخصی است. کار نشان می‌دهد که چگونه این تبعیدیان، در حالی که به تغییر جهان می‌اندیشیدند، درگیر روابط عاطفی، حسادت‌ها، خیانت‌ها و بحران‌های فردی بودند. این هم‌نشینی سیاست و احساس، به روایت عمقی انسانی می‌بخشد و تصویری چندلایه از شخصیت‌ها ارائه می‌دهد؛ بدون آن‌که آن‌ها را قهرمان یا ضدقهرمان مطلق جلوه دهد.

تبعیدیان سودایی در نهایت تأملی است دربارۀ شکست‌ها و امیدهای روشنفکرانی که میان رؤیا و واقعیت معلق مانده‌اند. کار با نثری روان و تحلیلی، فضایی خلق می‌کند که هم تاریخی است و هم عاطفی؛ جایی که تبعید نه فقط یک وضعیت جغرافیایی، بلکه حالتی ذهنی و وجودی است. این کتاب برای خوانندگانی که به تاریخ اندیشه، ادبیات روس و سرگذشت روشنفکران قرن نوزدهم علاقه دارند، اثری عمیق و ماندگار به‌شمار می‌آید.

نظرات خریداران

دیدگاهها

حذف فیلترها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “تبعیدیان سودایی”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

20 − 19 =

پیشنهاد‌های دیگر