نمایش 9 12 18

    ادبستان

    اتمام چاپ

    ادبستان فرهنگنامه‌ای است در معرفی نویسندگان، شاعران، مترجمان، و نیز آثار برجستهٔ ادبیات کودک و نوجوان؛ همچون کتابها  همراه با گفتارهایی دربارۀ تالیف، ترجمه، بازنویسی، شعر، تصویرگری و انواع ادبی. این اثر می‌تواند راهـنمایی باشـد بـرای انـتخاب کـتاب‌های مـناسب و نوشـته‌های خواندنی و تجهیز و راه‌اندازی کتابخانه‌های تخصصی و شخصی يا مدرسه‌ای  برای کودکان و نوجوانان.
    این کتاب نه‌تنها برای پدر و مادرها، معلمان، مربیان، کتابداران مراکز آموزشی و مدارس (از ابتدایی تا دبیرستان)، پژوهشگران و دست‌اندرکاران ادبیات کودک و نوجوان قابل استفاده است، بلکه می‌تواند راهنمای مفیدی باشد برای بچه‌های کتابدوست و کتابخوان در یافتن آثار برتر و خواندنی‌های بهتر و نیز تهیه و تامین کتاب برای کتابخانه‌های مدارس و مراکز آموزشی و فرهنگی.

    دانشنامۀ هنر اسلامی به روایت تصویر (بدون قاب)

    قیمت اصلی: ۴۰۰.۰۰۰تومان بود.قیمت فعلی: ۳۶۰.۰۰۰تومان.

    در دیدار با میراث هنر اسلام با دو عامل که آن را بسیار خاص جلوه می‌دهند رویارو می‌شویم: نخست، ابعاد عظیم پهنه‌هایی که آن را در بر می‌گیرند، از اسپانیا تا آسیای مرکزی و چین دور، و دیگر، استمرار چنین پدیده‌ای در طی چهارده سدهٔ تاریخی. در چهارچوب تنوع عظیم شکل‌ها و مصالح ساختاری، برخی ویژگی‌ها تغییر ناپذیرند: برای مثال، توجهی که به بعضی گونه‌های ساختمانی و انواع اصلی معماری شهری مانند حمام‌ها، بازارها، و کاروانسراها ابراز گردیده. اسلام میان هنر همگانی و هنر فردی تفاوت بارزی می‌گذارد. در هنر فردی، هنر تجسمی با قدرتی گاه دور از انتظار از جایگاهی معتبر برخوردار می‌شود. بی‌تردید خوشنویسی شاخص‌ترین هنرهاست که تأثیر بصری عظیمی دارد. سفالگری با شکل‌های خارق‌العاده و طیف حیرت‌انگیز رنگ‌ها؛ فلزکاری با مواد گرانبهای منقش و ذوق بی‌همتا در ظریف‌کاری‌ها؛ منسوجات تلطیف‌شده با ابریشم؛ و فرش‌هایی که فقط نمایانگر هنر اسلامی نیستند، همگی به‌روشنی گواه تفاوت و تنوعی بی‌کرانند و بینش فرهنگیِ هنری غنی را پدید می‌آورند که هیچ‌گاه یکنواخت نیست.

    دایرﺓالمعارف مطالعات ترجمه

    اتمام چاپ

    دایرة‌المعارف مطالعات ترجمه با کمک گرفتن از تخصص و مهارت بیش از ۹۰ صاحبنظر این رشته از ۳۰ کشور جهان و یک هیئت مشاوران ارشد بین‌المللی گزارشی تمام‌عیار، موشکافانه، و معتبر از یکی از رشته‌های به‌سرعت رو به گسترش علوم انسانی به دست می‌دهد و مسیرهای تازۀ این رشته را مشخص می‌سازد.

     مسائل عمده و مهم نظریه‌های ترجمه (مانند تعادل، ترجمه‌پذیری، واحد ترجمه)؛
    مفاهیم اساسی (مانند فرهنگ، هنجارها، اخلاقیات، ایدئولوژی، تغییر بیان، کیفیت ترجمه)؛
    رویکردهایی به ترجمه‌های کتبی و شفاهی (مانند رویکردهای جامعه‌شناختی، زبانی، نقشمند)؛
    انواع ترجمۀ کتبی (مانند ترجمه‌های ادبی، سمعی ـ بصری، علمی و فنی)؛
    انواع ترجمۀ شفاهی (مانند ترجمه‌های زبان اشاره، گفتگو، دادگاهی)؛
    مدخلهای جدید (مانند جهانی‌‌‌سازی، جنسیت و امیال جنسی، سانسور)؛
    اصطلاحات کلیدی، نمودارها، نمایه و کتاب‌شناسی کامل.

    مونا بیکر استاد رشتۀ مطالعات ترجمه در دانشگاه منچستر در بریتانیا و از مؤسسان و سرپرستان انتشارات سَنت جِروم است. گذشته از مقالات بسیاری که در نشریات علمی به چاپ رسانده آثار متعددی نیز نوشته است، از جمله: به بیان دیگر، کتاب درسی ترجمه، روایت ترجمه و تعارض. وی همچنین در زمرۀ سرپرستان نشریۀ ترجمه: مطالعۀ ارتباطات بین‌المللی بوده است و در حال حاضر نایب‌رئیس انجمن بین‌المللی مطالعات ترجمۀ کتبی و شفاهی است.

    گاوریئلا سالدینا مدرس رشتۀ مطالعات ترجمه در دانشگاه بیرمنگام و عضو هیئت تحریریۀ نشریۀ آراء نو در مطالعات ترجمه است که نشریۀ اینترنتی انجمن بین‌المللی ترجمه و مطالعات میان‌فرهنگی است. همچنین سردبیری نشریۀ چکیده‌های مطالعات ترجمه و نیز نشریۀ کتاب‌شناسی مطالعات ترجمه را بر عهده دارد.

    مرجعی بسیار ارزشمند برای تمام دانشجویان و استادان رشتهٔ ترجمه کتبی و شفاهی، ترجمۀ ادبی، و نظریۀ اجتماعی

    فرهنگ ادبیات فارسی

    اتمام چاپ

    فرهنگ ادبيات فارسی راهنمايی است برای علاقه‌مندان ادب فارسی كه در نهايت ايجاز اطلاعات لازم و مفيد اوليه را دربارۀ نويسندگان و شعرا و آثار آن‌ها، اصطلاحات ادبی، قصه‌ها و داستان‌ها، اشارات و تلميحات و فولكلور و افسانه به دسـت می‌دهد. اين كتاب را هم می‌توان مستقل مطالعه كرد و هم به عنوان مدخل و راهنمايی برای مطالعۀ ادبيات فارسی.

    فرهنگ ادبیات فارسی (ویراست دوم)

    اتمام چاپ

    ویراست دوم با تجدید نظر کلی

    فرهنگ ادبیات فارسی راهنمايی است برای علاقه‌مندان ادب فارسی كه در نهايت ايجاز اطلاعات لازم و مفيد اوليه را دربارۀ نويسندگان و شعرا و آثار آن‌ها، اصطلاحات ادبی، قصه‌ها و داستان‌ها، اشارات و تلميحات و فولكلور و افسانه به دسـت می‌دهد. اين كتاب را هم می‌توان مستقل مطالعه كرد و هم به عنوان مدخل و راهنمايی برای مطالعۀ ادبيات فارسی.

    فرهنگ ادبیات فارسی معاصر

    اتمام چاپ

    محتوای این فرهنگ برگرفتۀ ویراسته‌ای از فرهنگ ادبیات فارسی است که اوّل بار نشرنو آن را در ۱۳۸۷ منتشر كرد و اکنون نزدیک به بیست درصد مطالب جدید به آن افزوده شده است.

    فرهنگ حاضر در پاسخ به نیاز کسانی تدوین شده است که به ادبیات معاصر علاقه دارند و خواهان مجموعه‌ای مستقل و منسجم در اين زمينه هستند.

    در این فرهنگ، معرفی رمان‌نویسان و خلاصۀ رمان‌های شاخص، معرفی داستان‌نویسان و خلاصۀ برخی از داستان‌های کوتاه، معرفی نمایشنامه‌نویسان و خلاصۀ نمایشنامه‌های مطرح، معرفی شاعران و دفترهای شعر شاخص، معرفی برخی از منتقدان ادبی، و اصطلاحات و آرایه‌های ادبی با نمونه‌های معاصر را خواهید یافت.

    فرهنگ ریشه شناسی انگلیسی

    اتمام چاپ

    شرح بیش از ۴۰۰۰۰ لغت مهم و اساسیِ زبان انگلیسی. اطلاعاتی که خوانندگان در هر مدخل کسب میکنند به شرح زیر است:

    منشاء اولیهٔ لغات؛
    ارتباط لغات با زبانهای گوناگون خانوادهٔ هند و اروپایی؛
    چگونگی ابداع لغات؛
    تحول املایی لغات طی دوران مختلف در زبانهای گوناگون؛
    تحول معنایی لغات؛
    تاریخ ورود لغات به زبان انگلیسی؛
    بکارگیری لغات در متون مختلف (ادبی، دینی، و غیره)

    فرهنگ عامیانه انگلیسی – فارسی

    اتمام چاپ

    در این فرهنگ، قصد مترجم علاوه بر معادل‌یابی و معادل‌گزینی واژگان و اصطلاحات انگلیسی، آموزش زبان عامیانهٔ فارسی بوده است. برخی از ویژگی‌های این فرهنگ به شرح زیر است:

    نوع اجزاء کلام در کنار هر مدخل آمده است؛
    حوزهٔ کاربرد واژه یا اصطلاح؛
    شأن نزول و ریشهٔ لغت؛
    معانی گوناگون لغات و اصطلاحات

    فرهنگ فشرده نشرنو

    اتمام چاپ
    • بیش از ۶۰۰۰۰ لغت و ترکیب و اصطلاح با معانی واضح انگلیسی
    • بیش از ۲۲۰۰۰۰ معنی و برابر دقیق فارسی
    • ۲۴۰۰ فهرست مفید از مترادف‌ها و متضادها
    • تفکیک کاربرد و تلفظ انگلیسی بریتانیایی و امریکایی با الفبای فونتیک
    • نکته‌های دستوری و کاربردی

    همتی مردانه در موسم عسرت… مؤلف براستی زحمت کشیده… به علت سوابق دراز در کار نشر و ویرایش، به تجربه دریافته است که…

    فرهنگ موضوعی فارسی: راهنمای واژه‌یابی

    قیمت اصلی: ۱.۶۰۰.۰۰۰تومان بود.قیمت فعلی: ۱.۴۴۰.۰۰۰تومان.

    در این فرهنگ واژه‌ها و اصطلاحات فارسی امروز بر اساس دسته‌بندی موضوعی و معنایی مرتب شده‌اند و واژه‌هایی که از لحاظ موضوعی و معنایی با هم در ارتباط‌اند در کنار هم قرار گرفته‌اند تا واژه یا اصطلاح مناسب را برای بیان اندیشه‌تان بیابید. این فرهنگ برای عموم فارسی‌زبانان و فارسی‌دانان، با هر سطحی از تحصیلات تخصصی، قابل استفاده است.

    مفهوم‌شناسی تاریخ

    قیمت اصلی: ۵۰۰.۰۰۰تومان بود.قیمت فعلی: ۴۵۰.۰۰۰تومان.

    مفهوم‌شناسی تاریخ

    هرچند مباحث نظری دربارهٔ چیستی تاریخ و کار مورخانه در سنت تفکر غربی عمری طولانی دارند، اما در ایران چندان شناخته‌شده نیستند. تاریخ در عصر پست‌مدرن خوانش‌های متفاوت و بعضاً متناقضی را پشت سر گذاشته است و ضروری است که تاریخ‌ورزان تصویری کلی از آن در برابر چشم داشته باشند. متنی که پیش روی دارید پاسخی است به این نیاز و در حقیقت چکیده‌ای است الفبایی از دانش متفکری که از منظر پست‌مدرنیسم به تماشای تاریخ نشسته است. کتاب حاضر از خلال بررسی مفاهیمی که ناظر بر نحوهٔ کار مورخان هستند، مرجعی انتقادی فراهم می‌آورد در باب آرا و نظریه‌هایی که باعث بازاندیشی در تاریخ و عملکرد آن شده‌اند.