نمایش 9 12 18

    فرهنگ فشرده نشرنو

    اتمام چاپ
    • بیش از ۶۰۰۰۰ لغت و ترکیب و اصطلاح با معانی واضح انگلیسی
    • بیش از ۲۲۰۰۰۰ معنی و برابر دقیق فارسی
    • ۲۴۰۰ فهرست مفید از مترادف‌ها و متضادها
    • تفکیک کاربرد و تلفظ انگلیسی بریتانیایی و امریکایی با الفبای فونتیک
    • نکته‌های دستوری و کاربردی

    همتی مردانه در موسم عسرت… مؤلف براستی زحمت کشیده… به علت سوابق دراز در کار نشر و ویرایش، به تجربه دریافته است که…

    فریب طعمه‌ها

    اتمام چاپ

    جورج اکرلاف و رابرت جیمز شیلر، برندگان جایزهٔ نوبل اقتصاد، می‌کوشند با اشاره به کاستی‌های علم اقتصاد متعارف، به زبانی همه‌فهم به مباحثی در حوزهٔ اقتصاد بپردازند که تا کنون کمتر به آنها پرداخته شده است: سوء استفاده و فریبکاری، دستکاری در نظام معرفتی عموم مردم برای فریب آنها و تغییر رفتار مردم در جهت حفظ منافع صاحبان سرمایه و قدرت در این فضای سرشار از فریب و نیرنگ، حتی مردمانی که از سلامت اخلاقی برخوردارند نیز تحت فشارِ نظامِ بازار و از سر اضطرار مجبورند همرنگ جماعت شوند.

    اکرلاف و شیلر با پرداختن به پدیده‌هایی همچون قمار، عملکردِ نظام بانکی و کارتهای اعتباری و موارد متعدد دیگر، نشان می‌دهند که چگونه دست نامرئی بازار و ترفندهای بی‌شمار صاحبان کسب و کار که در موقعیتهای مختلف، از مراسم تولد گرفته تا خرید خانه و خودرو و مراسم خاکسپاری مردم را به سمت خرید کالاهایی سوق می‌دهد که به آن نیازی ندارند در نهایت جامعه‌ای را می‌سازد که به تعبیرِ هنری دیوید تارو، زندگی بیشتر آدمهایش بیچارگی خاموش است.

    فصل‌های درون

    اتمام چاپ

    برای بیشتر چینیان، جوانگ دزو مُعرَف حد اعلای هر آن چیزی است که در انسان می‌ستاییم. او درخشان و اسرارآمیز، و عمل‌گرا به معنای فلسفی کلمه، شوخ‌طبع و لذت‌بخش، پیروزشده در آسوده بودن از نیاز به پیروزی، و از همه مهم‌تر آزاد است. او خودِ خودش است، که چون باد و آب در زندگی به گشت درآمد، و از شادمانگی‌های بسیارش بی‌تعلق‌های ملال‌انگیز کیف کرده. جوهر جوانگ دزو همان معنای آزادی فرجامین است. او از عهده بر‌می‌آید در جهان آشوب‌زده در سلامت کامل زندگی کند؛ از حدِ اعلای انسانیت لذت ببرد، بی‌آنکه از آن فروکشیده شود. انگار او از میان همۀ پرده‌های مصائب بشریت که حقیقت ازلی را پنهان می‌دارند، نگاه می‌کند.

    فلسفۀ امروزین علوم اجتماعی

    قیمت اصلی: ۳۵۰.۰۰۰تومان بود.قیمت فعلی: ۳۱۵.۰۰۰تومان.

    این کتاب رویکرد چندفرهنگیِ متمایزی به فلسفهٔ علوم اجتماعی دارد که مطابق آن، به معرفی و مداقه در موضوعات بنیادینی می‌پردازد که هنگام تفکر دربارهٔ انسان از منظر تفاوت‌های فرهنگی و اجتماعی نمی‌توان نادیده‌شان گرفت.

    سرفصل‌های مهمی که در کتاب بررسی شده‌اند ازجمله عبارت‌اند از خود و رابطه‌اش با دیگری؛ فرهنگ و جامعه؛ عقلانیت و فهم‌پذیری؛ نسبی‌گرایی و عینیت؛ و رابطهٔ تاریخ با علوم اجتماعی.

    با اینکه کتاب از بینش‌های نظریهٔ انتقادی، هرمنوتیک، پساساختارگرایی، و نیز فلسفهٔ تحلیلیِ علوم اجتماعی بهره می‌گیرد، به سبکی شیوا و غیرفنی نوشته شده است و متنی مطلوب برای دانشجویان فلسفهٔ علوم اجتماعی، کارورزانِ علوم اجتماعی، و علاقه‌مندان نگرش چندفرهنگی است.

    برایان فِی (متولد ۱۹۴۳) استاد فلسفهٔ دانشگاه وسلین کنتیکت است. از دیگر آثار او می‌توان اشاره کرد به نظریهٔ اجتماعی و عمل سیاسی (۱۹۷۵) و علوم اجتماعیِ انتقادی (۱۹۸۷). فِی همچنین سردبیر نشریهٔ تاریخ و نظریه بوده است.

    قدرتهای جهان مطبوعات

    اتمام چاپ

    روزنامه‌های بزرگ جهان همراه با ایجاد ملت‌-دولت‌های جدید یا در گرماگرم تحولات بزرگ اجتماعی پا به صحنه می‌گذارند. بعدها که دگرگونی جای خود را به ثبات، و همرزمان قدیمی جای خود را به تازه‌واردهای عرصه سیاست داده‌اند، روزنامه‌نگارانی که پیشتر بخشی از ساختار قدرت بودند اکنون بیگانگانی عیبجو به شمار می‌آیند که آنها را باید یا ساکت کرد یا از میدان بیرون راند.

    در همین حال، مطبوعات گرفتار این معضل هم هستند که اگر برای نخبگان و خواص بنویسند، شمار آگهی‌دهندگان کمتر از زمانی خواهد بود که مردم‌پسند و پرتیراژ باشند. بنابراین بسیاری از نویسندگان مطبوعات باید میان سلیقهٔ خود و سلیقهٔ عامّه تعادل برقرار کنند.

    این کتاب نگاهی است به روند پیدایش، رشد، گرفتاری‌ها و بیم و امیدهای تحریریهٔ دوازده روزنامهٔ بزرگ در پنج قارهٔ جهان. کارنامهٔ آنها در انعکاس تحولات ایران از جشنهای ۲۵۰۰ سالهٔ تخت جمشید در سال ۱۳۵۰ تا انقراض سلطنت نیز بررسی شده است.

    قرآن کریم با چهار ترجمۀ کهن

    قیمت اصلی: ۴.۵۰۰.۰۰۰تومان بود.قیمت فعلی: ۴.۰۵۰.۰۰۰تومان.

    موسسهٔ انتشارات فرهنگ نشرنو افتخار دارد برای اولین بار قرآن کریم را به همراه چهار ترجمهٔ کهن تفسیر طبری، تفسیر سورآبادی، کشف الاسرار، و تفسیر ابوالفتوح رازی منتشر نماید. این اثر ابتکاری، به طرزی هنرمندانه در متنی واحد، چهار نثر مهم از چهار دورهٔ متفاوت را در اختیار قرآن‌پژوهان و پژوهندگان تاریخ زبان و نثر و سبک‌شناسی فارسی قرار می دهد. همنشینی این ترجمه‌ها این امکان را فراهم آورده است که بتوان ویژگی‌های زبان و ادبی هر ترجمه را با دیگری سنجید و همچنین به تاثیر تفاوت مشرب مترجمان پی برد. در ضمن با استفاده از فهرست‌های کلمات و موضوعات که در انتهای این نسخه آمده است جوینده می تواند در کوتاهترین زمان و به ساده‌ترین شکل ممکن آیه یا آیات و موضوعات مورد نظر خود را بیابد.

    قصه‌های جاودان

    اتمام چاپ

    بازآفرینی دوازده قصهٔ کهن از میان قصه‌های عامیانۀ فرهنگ‌ها و سرزمین‌های گوناگون به همراه نقاشی‌ها و تصاوير بی‌نظير.

    قطعه گمشده

    اتمام چاپ

    شل سیلورستاین شاعر، نویسنده، کاریکاتوریست، آهنگساز و تصنیف‌پرداز امریکایی، کتاب‌هایی به‌ظاهر برای کودکان و درواقع برای همگان نوشت که همواره بحث‌انگیز و جالب توجه بوده‌اند. این آثار از نبوغ نویسنده‌ای حکایت داشت که عمیق‌ترین مسائل بشری را در قالب ساده‌ترین و کوتاه‌ترین جملات و نقش‌ها به طرزی به‌یادماندنی بیان می‌کرد. او که در این کتاب‌ها خود را عمو شلبی می‌نامید، نویسنده‌ای اصیل و تقلیدناپذیر بود با طنزی عمیق و ظریف و نگاهی متفاوت به زندگی، آثار او بی‌شک از کلاسیک‌های معاصر ادبیات به شمار می‌رود.

    قطعه گمشده با دایره بزرگ آشنا می‌شود

    اتمام چاپ

    شل سیلورستاین شاعر، نویسنده، کاریکاتوریست، آهنگساز و تصنیف‌پرداز امریکایی، کتاب‌هایی به‌ظاهر برای کودکان و درواقع برای همگان نوشت که همواره بحث‌انگیز و جالب توجه بوده‌اند. این آثار از نبوغ نویسنده‌ای حکایت داشت که عمیق‌ترین مسائل بشری را در قالب ساده‌ترین و کوتاه‌ترین جملات و نقش‌ها به طرزی به‌یادماندنی بیان می‌کرد. او که در این کتاب‌ها خود را عمو شلبی می‌نامید، نویسنده‌ای اصیل و تقلیدناپذیر بود با طنزی عمیق و ظریف و نگاهی متفاوت به زندگی، آثار او بی‌شک از کلاسیک‌های معاصر ادبیات به شمار می‌رود.

    قلندران چهارپا: ردپای گربه‌ها

    اتمام چاپ

    صدهزار موش گرد آیند، زهره ندارند در گربه بنگرند.
    زیرا که هیبت گربه نگذارد که ایشان جمع باشند.
    و گربه جمع است در نفْسِ خویش.
    ـــ شمس تبریزی

    نروید طرفشان تا خودشان پا پیش بگذارند.
    به زعم من اما باید با کمال ادب پیش رفت
    با احترام خطابشان کرد.
    و صد البته از یاد نباید برد که
    گربه‌ها بیزارند از خودمانی شدن.
    ـــ تی. اس. الیوت

    کارت پستالی به همینگوی

    قیمت اصلی: ۵۰.۰۰۰تومان بود.قیمت فعلی: ۴۵.۰۰۰تومان.

    بیکسل در داستان‌هایش در جستجوی امید و عشق و امنیت، لحظه‌ای از زندگی را به نمایش می‌گذارد. این داستان‌ها که نه اوجی دارند و نه فرودی، نگاهی کوتاه‌اند به جهان شخصیت‌ها و بی‌رنگی آن. بیکسل بیش از آن‌که در جست‌و‌جوی پاسخ باشد، به دنبال طرح پرسش است، چرا که از نظر او پرسش است که اهمیت دارد نه پاسخ. شخصیت‌های داستانی او اغلب تنها و ازكارافتاده و شکست‌خورده‌اند. او به کمک واژگانی ساده به توصیف جهان پیچیدۀ این انسان‌ها می‌نشیند تا خواننده را به تاُمل و اندیشه در باب جهان پیرامونش ترغیب کند. شاید بتوان بزرگترین برجستگی آثار بیکسل را در عین انتزاعی بودن، طنز گزندۀ آن دانست که درون‌مایه‌هایی چون مرگ یا خاطره را دربرمی‌گیرد.

    بیکسل خود را نویسنده‌ای کم‌نویس می‌خواند، اما می‌توان او را نویسنده‌ای کوتاه‌نویس هم ناميد. او کمتر داستانی نوشته که از دو صفحه بـیشتر باشد. از هـمین رو منتقدان ادبی سـوئـيس او را اسـتاد داسـتانک مـی‌دانند.

    کتاب دوستی

    اتمام چاپ

    شعرهای کتابِ دوستی، مثل شعرهای دیگر محمود کیانوش، در مجموع با شعرهای شاعرانِ دیگر یک تفاوت اساسی دارد و آن برکنار ماندن از جریان نهفتۀ «معامله»‌ای است وسوسه‌انگیز و فریبنده بین «شاعر» و «مردم»، بی‌آنکه هیچ‌یک از دو طرفِ معامله از ماهیت و اثراتِ اجتماعی و فکری و ادبیِ آن آگاهی و شناختی داشته باشند. توضیح دربارۀ این معاملۀ پنهان و همچنین تحلیل ویژگی‌های شعر ایرانی و این که چرا شعر ایرانی شعر جهانی نیست، موضوع مقدمۀ مفصل این کتاب است.