از گیل گمش تا وال استریت: اقتصاد خیر و شر

 توماش زدلاچک از معدود کسانی است که پایه‌های علم اقتصاد را لرزانده‌اند. او عضو شورای ملی اقتصاد در پراگ است و آثارش جزو پرفروش‌ترین کتاب‌هاست.

زدلاچک در اقتصاد خیر و شر در رشتهٔ اقتصاد تجدید نظر اساسی می‌کند و فرض‌های ما را دربارهٔ جهان به چالش می‌کشد. اقتصاد را نه‌فقط پژوهشی ریاضی بلکه در واقع پدیده‌ای فرهنگی و محصول تمدن می‌داند: اقتصاد که کار خود را از فلسفه آغاز کرد با تاریخ و افسانه و دین و اخلاق در هم تنیده است. حتی پیچیده‌ترین الگوی ریاضی هم در واقع داستان و حکایت است؛ کوشش ماست برای فهم عقلانی جهان پیرامون‌مان. علم اقتصاد هم جهان را توصیف می‌کند و هم معیارهای بهنجاری را تبیین و وضعیت آرمانی را مشخص می‌کند.

در سراسر کتاب پرسش‌های فرا-اقتصادی دقیق و هوشمندانه‌ای مطرح می‌‌شود: معنی و هدف اقتصاد چیست؟ آیا می‌توانیم هر کاری را که به لحاظ فنی قادر به انجام آن هستیم به لحاظ اخلاقی انجام دهیم؟

اقتصاد خیر و شر با برتر نهادن حکمت فیلسوفان و شاعران بر الگوهای خشک ریاضی، تغییر شیوهٔ محاسبهٔ ارزش اقتصادی را نوید می‌دهد.

اتمام چاپ

در انبار موجود نمی باشد

 توماش زدلاچک از معدود کسانی است که پایه‌های علم اقتصاد را لرزانده‌اند. او عضو شورای ملی اقتصاد در پراگ است و آثارش جزو پرفروش‌ترین کتاب‌هاست.

زدلاچک در اقتصاد خیر و شر در رشتهٔ اقتصاد تجدید نظر اساسی می‌کند و فرض‌های ما را دربارهٔ جهان به چالش می‌کشد. اقتصاد را نه‌فقط پژوهشی ریاضی بلکه در واقع پدیده‌ای فرهنگی و محصول تمدن می‌داند: اقتصاد که کار خود را از فلسفه آغاز کرد با تاریخ و افسانه و دین و اخلاق در هم تنیده است. حتی پیچیده‌ترین الگوی ریاضی هم در واقع داستان و حکایت است؛ کوشش ماست برای فهم عقلانی جهان پیرامون‌مان. علم اقتصاد هم جهان را توصیف می‌کند و هم معیارهای بهنجاری را تبیین و وضعیت آرمانی را مشخص می‌کند.

در سراسر کتاب پرسش‌های فرا-اقتصادی دقیق و هوشمندانه‌ای مطرح می‌‌شود: معنی و هدف اقتصاد چیست؟ آیا می‌توانیم هر کاری را که به لحاظ فنی قادر به انجام آن هستیم به لحاظ اخلاقی انجام دهیم؟

اقتصاد خیر و شر با برتر نهادن حکمت فیلسوفان و شاعران بر الگوهای خشک ریاضی، تغییر شیوهٔ محاسبهٔ ارزش اقتصادی را نوید می‌دهد.

ترجمه از

نویسنده

مترجم

(متولد ۱۳۳۸) مترجم ایرانی است. او در سال ۱۳۶۴ از دانشگاه شیراز لیسانس زبان و ادبیات انگلیسی گرفت و در سال ۱۳۶۸ از همان دانشگاه با مدرک فوق‌لیسانس آموزش زبان انگلیسی فارغ‌التحصیل شد. کتاب «اروپا از دوران ناپلئون» اثر دیوید تامسن، با ترجمۀ احد علیقلیان و همکاری خشایار دیهیمی در پاییز سال ۱۳۸۷ به عنوان کتاب شایستۀ تقدیر فصل شناخته شد و کتاب تراژدی مردم، اثر اورلاندو فایجس با ترجمه‌ی وی به عنوان کتاب فصل بهار ۱۳۸۸ برگزیده شد. از ایشان ترجمۀ کتاب‌های «پایان رابطه» اثر گراهام گرین، «اقتصاد خیر و شر: از گیل‌گمش تا وال‌استریت» اثر توماش ردلاچک، «اختراع قوم یهود» اثر شلومو زند، »«دروغ‌گویی: انتخاب اخلاقی در زندگی اجتماعی و فردی» اثر لزلی استیونسن و دیوید ل. هابزمن و «پول» اثر اریک لونرگن در فرهنگ نشرنو چاپ شده است.
نوبت چاپ

پنجم

تاریخ نشر

1402 (اول، 1396)

قطع

رقعی

نوع جلد

گالینگور (جلد سخت)

تعداد صفحات

۵۵۲

شابک

978-600-8547-24-2

موضوع

اقتصاد — فلسفه — تمدن — تاریخ — ادبیات — اخلاق

وضعیت نشر

تجدید چاپ

دسته بندی ها:

اقتصاد

دیدگاهها

حذف فیلترها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “از گیل گمش تا وال استریت: اقتصاد خیر و شر”

ویژگی‌های محصول

لورم ایپسوم متن ساختگی با تولید سادگی نامفهوم از صنعت چاپ، و با استفاده از طراحان گرافیک است، چاپگرها و متون بلکه روزنامه و مجله در ستون و سطرآنچنان که لازم است، و برای شرایط فعلی تکنولوژی مورد نیاز، و کاربردهای متنوع با هدف بهبود ابزارهای کاربردی می باشد، کتابهای زیادی در شصت و سه درصد گذشته حال و آینده، شناخت فراوان جامعه و متخصصان را می طلبد، تا با نرم افزارها شناخت بیشتری را برای طراحان رایانه ای علی الخصوص طراحان خلاقی، و فرهنگ پیشرو در زبان فارسی ایجاد کرد، در این صورت می توان امید داشت که تمام و دشواری موجود در ارائه راهکارها، و شرایط سخت تایپ به پایان رسد و زمان مورد نیاز شامل حروفچینی دستاوردهای اصلی، و جوابگوی سوالات پیوسته اهل دنیای موجود طراحی اساسا مورد استفاده قرار گیرد.

ترجمه از

نویسنده

مترجم

(متولد ۱۳۳۸) مترجم ایرانی است. او در سال ۱۳۶۴ از دانشگاه شیراز لیسانس زبان و ادبیات انگلیسی گرفت و در سال ۱۳۶۸ از همان دانشگاه با مدرک فوق‌لیسانس آموزش زبان انگلیسی فارغ‌التحصیل شد. کتاب «اروپا از دوران ناپلئون» اثر دیوید تامسن، با ترجمۀ احد علیقلیان و همکاری خشایار دیهیمی در پاییز سال ۱۳۸۷ به عنوان کتاب شایستۀ تقدیر فصل شناخته شد و کتاب تراژدی مردم، اثر اورلاندو فایجس با ترجمه‌ی وی به عنوان کتاب فصل بهار ۱۳۸۸ برگزیده شد. از ایشان ترجمۀ کتاب‌های «پایان رابطه» اثر گراهام گرین، «اقتصاد خیر و شر: از گیل‌گمش تا وال‌استریت» اثر توماش ردلاچک، «اختراع قوم یهود» اثر شلومو زند، »«دروغ‌گویی: انتخاب اخلاقی در زندگی اجتماعی و فردی» اثر لزلی استیونسن و دیوید ل. هابزمن و «پول» اثر اریک لونرگن در فرهنگ نشرنو چاپ شده است.
نوبت چاپ

پنجم

تاریخ نشر

1402 (اول، 1396)

قطع

رقعی

نوع جلد

گالینگور (جلد سخت)

تعداد صفحات

۵۵۲

شابک

978-600-8547-24-2

موضوع

اقتصاد — فلسفه — تمدن — تاریخ — ادبیات — اخلاق

وضعیت نشر

تجدید چاپ

دسته بندی ها:

اقتصاد

معرفی محصول

 توماش زدلاچک از معدود کسانی است که پایه‌های علم اقتصاد را لرزانده‌اند. او عضو شورای ملی اقتصاد در پراگ است و آثارش جزو پرفروش‌ترین کتاب‌هاست.

زدلاچک در اقتصاد خیر و شر در رشتهٔ اقتصاد تجدید نظر اساسی می‌کند و فرض‌های ما را دربارهٔ جهان به چالش می‌کشد. اقتصاد را نه‌فقط پژوهشی ریاضی بلکه در واقع پدیده‌ای فرهنگی و محصول تمدن می‌داند: اقتصاد که کار خود را از فلسفه آغاز کرد با تاریخ و افسانه و دین و اخلاق در هم تنیده است. حتی پیچیده‌ترین الگوی ریاضی هم در واقع داستان و حکایت است؛ کوشش ماست برای فهم عقلانی جهان پیرامون‌مان. علم اقتصاد هم جهان را توصیف می‌کند و هم معیارهای بهنجاری را تبیین و وضعیت آرمانی را مشخص می‌کند.

در سراسر کتاب پرسش‌های فرا-اقتصادی دقیق و هوشمندانه‌ای مطرح می‌‌شود: معنی و هدف اقتصاد چیست؟ آیا می‌توانیم هر کاری را که به لحاظ فنی قادر به انجام آن هستیم به لحاظ اخلاقی انجام دهیم؟

اقتصاد خیر و شر با برتر نهادن حکمت فیلسوفان و شاعران بر الگوهای خشک ریاضی، تغییر شیوهٔ محاسبهٔ ارزش اقتصادی را نوید می‌دهد.

نظرات خریداران

دیدگاهها

حذف فیلترها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “از گیل گمش تا وال استریت: اقتصاد خیر و شر”

نیز پیشنهاد می‌کنیم