قدرتهای جهان مطبوعات

نویسنده: مارتین واکر
مترجم: محمد قائد

روزنامه‌های بزرگ جهان همراه با ایجاد ملت‌-دولت‌های جدید یا در گرماگرم تحولات بزرگ اجتماعی پا به صحنه می‌گذارند. بعدها که دگرگونی جای خود را به ثبات، و همرزمان قدیمی جای خود را به تازه‌واردهای عرصه سیاست داده‌اند، روزنامه‌نگارانی که پیشتر بخشی از ساختار قدرت بودند اکنون بیگانگانی عیبجو به شمار می‌آیند که آنها را باید یا ساکت کرد یا از میدان بیرون راند.

در همین حال، مطبوعات گرفتار این معضل هم هستند که اگر برای نخبگان و خواص بنویسند، شمار آگهی‌دهندگان کمتر از زمانی خواهد بود که مردم‌پسند و پرتیراژ باشند. بنابراین بسیاری از نویسندگان مطبوعات باید میان سلیقهٔ خود و سلیقهٔ عامّه تعادل برقرار کنند.

این کتاب نگاهی است به روند پیدایش، رشد، گرفتاری‌ها و بیم و امیدهای تحریریهٔ دوازده روزنامهٔ بزرگ در پنج قارهٔ جهان. کارنامهٔ آنها در انعکاس تحولات ایران از جشنهای ۲۵۰۰ سالهٔ تخت جمشید در سال ۱۳۵۰ تا انقراض سلطنت نیز بررسی شده است.

اتمام چاپ

در انبار موجود نمی باشد

□ جهان مطبوعات

بسیاری از روزنامه‌نخوانها (و حتی کسانی از میان روزنامه‌خوانها)ی دنیا پنهان نمی‌کنند که به مطبوعات اعتماد چندانی ندارند. اصطلاحات و صفاتی مانند «شتابزدگی ژورنالیسم» و «دید ژورنالیستی» خالی از خوشامدگویی‌اند. گرچه رقابت شدید تلویزیون سبب شده مطالب نشریات معتبر به مراتب دقیق‌تر، عمیق‌تر، و قابل اعتمادتر از گذشته شود، هنوز هم معمولاً ستونهای روزنامه‌هاست که زیر ذره‌بین نقادی می‌رود. هر نوشته‌ای را می‌توان تا سال‌های سال زیر و بالا کرد، اما از تصاویر تلویزیون، هر چند که شاید تأثیر آنی نیرومندی بر بیننده بگذارد، معمولاً چیز زیادی باقی نمی‌ماند. اما کسی که آرشیو روزنامه‌های صحافی و زردشده را ورق بزند به چیزهایی عجیب برمی‌خورد که گاهی خاطره‌انگیزند و گاه اسباب حیرت: پیش‌بینی‌هایی که هرگز به تحقق نپیوست؛ خبرهایی که از پایه نادرست بود؛ راهنمایی‌هایی به افراد و حکومتها که، پس از گذشت زمان، بیشتر گمراه‌کننده به‌نظر می‌رسند؛ و بسیاری چیزهای دیگر.

پس چه عاملی سبب می‌شود اعتبار مطبوعات پابرجا بماند و آیا مطبوعات اساساً اعتباری دارند؟ روزنامه‌های بزرگ جهان همراه با ایجاد ملت‌-دولت‌های جدید یا در گرماگرم تحولات بزرگ اجتماعی پا به صحنه می‌گذارند. بعدها که دگرگونی جای خود را به ثبات، و همرزمان قدیمی جای خود را به تازه‌واردهای عرصه سیاست داده‌اند، روزنامه‌نگارانی که پیشتر بخشی از ساختار قدرت بودند اکنون بیگانگانی عیبجو به شمار می‌آیند که آنها را باید یا ساکت کرد یا از میدان بیرون راند. در همین حال، مطبوعات گرفتار این معضل هم هستند که اگر برای نخبگان و خواص بنویسند، شمار آگهی‌دهندگان کمتر از زمانی خواهد بود که مردم‌پسند و پرتیراژ باشند. بنابراین بسیاری از نویسندگان مطبوعات باید میان سلیقهٔ خود و سلیقهٔ عامّه تعادل برقرار کنند.

«قدرتهای جهان مطبوعات» نگاهی است به روند پیدایش، رشد، گرفتاری‌ها و بیم و امیدهای تحریریهٔ دوازده روزنامهٔ بزرگ در پنج قارهٔ جهان. کارنامهٔ آنها در انعکاس تحولات ایران از جشنهای ۲۵۰۰ سالهٔ تخت جمشید در سال ۱۳۵۰ تا انقراض سلطنت نیز بررسی شده است.

تحریریهٔ نشر نو

ترجمه از

نویسنده

مترجم

محمد قائد شرفی یا م. قائد روزنامه‌نگار، نویسنده، مترجم و ویراستار ایرانی است. او متولد ۱۳۲۹ در شیراز است و تحصیلات خود را در رشتۀ کارشناسی روانشناسی در دانشگاه پهلوی شیراز از ۱۳۴۸ تا ۱۳۵۲ به پایان رسانده‌ است. او یکی از سه داور ایرانی برای بخش فارسی جایزۀ داستان واقعی در زمینۀ روزنامه‌نگاری را نیز بر عهده داشته است. وی سال‌ها به نوشتن در نشریاتی همچون جامعۀ سالم، آدینه، ماهنامۀ فیلم، ماهنامۀ زمان و ماهنامۀ صنعتِ حمل‌و‌نقل مشغول بوده است. فعالیت روزنامه نگاری را در سال‌های انتهایی دهۀ ۱۳۴۰ با فرستادن مطالبی برای مجلاتی نظیر رودکی و نامۀ پژوهشکده و روزنامۀ آیندگان آغاز کرد. سپس در سال ۱۳۵۵ به تحریریهٔ روزنامهٔ آیندگان پیوست، و به فاصلۀ کوتاهی، ویراستار صفحۀ فرهنگی­‌اش شد. در آن سال‌ها معتقد بود شیوۀ مطلوبش دوسال زندگی در فرنگ و دوسال در ایران است. با این حال، زمستان ۵۷ پس از اقامتی نه چندان طولانی به ایران بازگشت. بلافاصله به عنوان یکی از اعضای شورای سردبیری آیندگان به ادامۀ کار مطبوعاتی بازگشت و تا پایان کار روزنامۀ آیندگان تقریباً تمام سرمقاله‌ها به قلم او به چاپ رسید.
نوبت چاپ

اول

تاریخ نشر

۱۴۰۰

قطع

رقعی

نوع جلد

گالینگور (جلد سخت)

تعداد صفحات

سی و دو + ۵۲۶ ص

شابک

۹۷۸-۶۰۰-۴۹۰-۱۱۳-۰

موضوع

روزنامه‌ها — تاریخ

وضعیت نشر

چاپ اول

دسته‌بندی:

سیاست

دیدگاهها

حذف فیلترها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “قدرتهای جهان مطبوعات”

ویژگی‌های محصول

لورم ایپسوم متن ساختگی با تولید سادگی نامفهوم از صنعت چاپ، و با استفاده از طراحان گرافیک است، چاپگرها و متون بلکه روزنامه و مجله در ستون و سطرآنچنان که لازم است، و برای شرایط فعلی تکنولوژی مورد نیاز، و کاربردهای متنوع با هدف بهبود ابزارهای کاربردی می باشد، کتابهای زیادی در شصت و سه درصد گذشته حال و آینده، شناخت فراوان جامعه و متخصصان را می طلبد، تا با نرم افزارها شناخت بیشتری را برای طراحان رایانه ای علی الخصوص طراحان خلاقی، و فرهنگ پیشرو در زبان فارسی ایجاد کرد، در این صورت می توان امید داشت که تمام و دشواری موجود در ارائه راهکارها، و شرایط سخت تایپ به پایان رسد و زمان مورد نیاز شامل حروفچینی دستاوردهای اصلی، و جوابگوی سوالات پیوسته اهل دنیای موجود طراحی اساسا مورد استفاده قرار گیرد.

ترجمه از

نویسنده

مترجم

محمد قائد شرفی یا م. قائد روزنامه‌نگار، نویسنده، مترجم و ویراستار ایرانی است. او متولد ۱۳۲۹ در شیراز است و تحصیلات خود را در رشتۀ کارشناسی روانشناسی در دانشگاه پهلوی شیراز از ۱۳۴۸ تا ۱۳۵۲ به پایان رسانده‌ است. او یکی از سه داور ایرانی برای بخش فارسی جایزۀ داستان واقعی در زمینۀ روزنامه‌نگاری را نیز بر عهده داشته است. وی سال‌ها به نوشتن در نشریاتی همچون جامعۀ سالم، آدینه، ماهنامۀ فیلم، ماهنامۀ زمان و ماهنامۀ صنعتِ حمل‌و‌نقل مشغول بوده است. فعالیت روزنامه نگاری را در سال‌های انتهایی دهۀ ۱۳۴۰ با فرستادن مطالبی برای مجلاتی نظیر رودکی و نامۀ پژوهشکده و روزنامۀ آیندگان آغاز کرد. سپس در سال ۱۳۵۵ به تحریریهٔ روزنامهٔ آیندگان پیوست، و به فاصلۀ کوتاهی، ویراستار صفحۀ فرهنگی­‌اش شد. در آن سال‌ها معتقد بود شیوۀ مطلوبش دوسال زندگی در فرنگ و دوسال در ایران است. با این حال، زمستان ۵۷ پس از اقامتی نه چندان طولانی به ایران بازگشت. بلافاصله به عنوان یکی از اعضای شورای سردبیری آیندگان به ادامۀ کار مطبوعاتی بازگشت و تا پایان کار روزنامۀ آیندگان تقریباً تمام سرمقاله‌ها به قلم او به چاپ رسید.
نوبت چاپ

اول

تاریخ نشر

۱۴۰۰

قطع

رقعی

نوع جلد

گالینگور (جلد سخت)

تعداد صفحات

سی و دو + ۵۲۶ ص

شابک

۹۷۸-۶۰۰-۴۹۰-۱۱۳-۰

موضوع

روزنامه‌ها — تاریخ

وضعیت نشر

چاپ اول

دسته‌بندی:

سیاست

معرفی محصول

□ جهان مطبوعات

بسیاری از روزنامه‌نخوانها (و حتی کسانی از میان روزنامه‌خوانها)ی دنیا پنهان نمی‌کنند که به مطبوعات اعتماد چندانی ندارند. اصطلاحات و صفاتی مانند «شتابزدگی ژورنالیسم» و «دید ژورنالیستی» خالی از خوشامدگویی‌اند. گرچه رقابت شدید تلویزیون سبب شده مطالب نشریات معتبر به مراتب دقیق‌تر، عمیق‌تر، و قابل اعتمادتر از گذشته شود، هنوز هم معمولاً ستونهای روزنامه‌هاست که زیر ذره‌بین نقادی می‌رود. هر نوشته‌ای را می‌توان تا سال‌های سال زیر و بالا کرد، اما از تصاویر تلویزیون، هر چند که شاید تأثیر آنی نیرومندی بر بیننده بگذارد، معمولاً چیز زیادی باقی نمی‌ماند. اما کسی که آرشیو روزنامه‌های صحافی و زردشده را ورق بزند به چیزهایی عجیب برمی‌خورد که گاهی خاطره‌انگیزند و گاه اسباب حیرت: پیش‌بینی‌هایی که هرگز به تحقق نپیوست؛ خبرهایی که از پایه نادرست بود؛ راهنمایی‌هایی به افراد و حکومتها که، پس از گذشت زمان، بیشتر گمراه‌کننده به‌نظر می‌رسند؛ و بسیاری چیزهای دیگر.

پس چه عاملی سبب می‌شود اعتبار مطبوعات پابرجا بماند و آیا مطبوعات اساساً اعتباری دارند؟ روزنامه‌های بزرگ جهان همراه با ایجاد ملت‌-دولت‌های جدید یا در گرماگرم تحولات بزرگ اجتماعی پا به صحنه می‌گذارند. بعدها که دگرگونی جای خود را به ثبات، و همرزمان قدیمی جای خود را به تازه‌واردهای عرصه سیاست داده‌اند، روزنامه‌نگارانی که پیشتر بخشی از ساختار قدرت بودند اکنون بیگانگانی عیبجو به شمار می‌آیند که آنها را باید یا ساکت کرد یا از میدان بیرون راند. در همین حال، مطبوعات گرفتار این معضل هم هستند که اگر برای نخبگان و خواص بنویسند، شمار آگهی‌دهندگان کمتر از زمانی خواهد بود که مردم‌پسند و پرتیراژ باشند. بنابراین بسیاری از نویسندگان مطبوعات باید میان سلیقهٔ خود و سلیقهٔ عامّه تعادل برقرار کنند.

«قدرتهای جهان مطبوعات» نگاهی است به روند پیدایش، رشد، گرفتاری‌ها و بیم و امیدهای تحریریهٔ دوازده روزنامهٔ بزرگ در پنج قارهٔ جهان. کارنامهٔ آنها در انعکاس تحولات ایران از جشنهای ۲۵۰۰ سالهٔ تخت جمشید در سال ۱۳۵۰ تا انقراض سلطنت نیز بررسی شده است.

تحریریهٔ نشر نو

نظرات خریداران

دیدگاهها

حذف فیلترها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “قدرتهای جهان مطبوعات”

نیز پیشنهاد می‌کنیم