توضیحات تکمیلی
ترجمه از | |
---|---|
نویسنده | کریستینه نوستلینگر |
مترجم | محمد همتی |
نوبت چاپ | اول |
تاریخ نشر | ۱۳۹۳ |
قطع | جیبی |
نوع جلد | شومیز (جلد نرم) |
تعداد صفحات | ۲۱۶ |
شابک | 978-964-7443-75-3 |
وضعیت نشر | چاپ اول |
کریستینه نوستلینگر، از مهمترین نویسندگان معاصر آلمان و برندهٔ جایزهٔ کریستین اندرسن، روایت تازهای از قصهٔ او نوشته و نیکلاوس هایدلباخ با بیش از صد تصویر زیبا او را در این کار همراهی کرده و حاصلش شده: پینوکیویی برای کودکان امروز.
این روایت از پینوکیو آمیخته با طنز و ظرافت و شور و هیجان است. نقاشیهای هایدلباخ به این آدمک چوبی به شکلی جادویی جان داده است: پینوکیو خنگ و سادهلوح و رقتانگیز و ترسو و ناقلا است و در همان حال خوشقلب و با حس و حال.
15.000تومان
ترجمه از | |
---|---|
نویسنده | کریستینه نوستلینگر |
مترجم | محمد همتی |
نوبت چاپ | اول |
تاریخ نشر | ۱۳۹۳ |
قطع | جیبی |
نوع جلد | شومیز (جلد نرم) |
تعداد صفحات | ۲۱۶ |
شابک | 978-964-7443-75-3 |
وضعیت نشر | چاپ اول |
کریستینه نوستلینگر، از مهمترین نویسندگان معاصر آلمان و برندهٔ جایزهٔ کریستین اندرسن، روایت تازهای از قصهٔ او نوشته و نیکلاوس هایدلباخ با بیش از صد تصویر زیبا او را در این کار همراهی کرده و حاصلش شده: پینوکیویی برای کودکان امروز.
این روایت از پینوکیو آمیخته با طنز و ظرافت و شور و هیجان است. نقاشیهای هایدلباخ به این آدمک چوبی به شکلی جادویی جان داده است: پینوکیو خنگ و سادهلوح و رقتانگیز و ترسو و ناقلا است و در همان حال خوشقلب و با حس و حال.
مطلبی یافت نشد
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.