شهری چون آلیس
اتمام چاپجین، زن جوان انگلیسی، که در گیرودار جنگ جهانی دوم در مالایا زندگی میکند، بههمراه شمار زیادی از زنان و کودکان به اسارت نیروهای ژاپنی درمیآید. ژاپنیها این اسیران را به پیمودن راه طولانی و طاقتفرسای هفتماههای در مسیری پرخطر وا میدارند. کابوس این سفر پرمخاطر و محنتزا سالها پس از جنگ ذهن جین را میآشوبد. با اینهمه بهسببی ناگزیر میشود به مالایا باز گردد. در آنجا اطلاع مییابد که جو، سرباز استرالیایی، که خود را برای نجات اسیران به مخاطره انداخته بود، از مهلکه جان سالم به در برده است. جستوجوی جین برای یافتن جو، او را به دهکورهای دورافتاده در استرالیا میکشاند…
محبوبترین داستان نویل شوت حکایت عشق و جنگ در دورانی پرآشوب است؛ جنگ و پیامدهای آن، از جنگلهای مالایا تا استرالیای بهشدت خشن و خالی از ظرافت.
روستای محوشده
۳۰۰.۰۰۰تومانروستای محوشده روایت مردمانی است که ناگهان به بلایی دچار میشوند که از کل دنیا جداشان میکند. همه جویای علت حادثه هستند اما کسی دست پر برنمیگردد. در روزهای نخستْ وحشت اجازهٔ هیچ اقدامی به اهالی نمیدهد و اندکاندک با مشکلاتی روبهرو میشوند که از آن بیخبر بودند: کمیابی و نایابی، صفهای طویل خرید، سهمیهبندی سوخت، برقراری نظام کوپنی… بهسوی کلیسا هجوم میبرند اما وقتی کشیش نیز نمیتواند توضیحی باورپذیر بدهد، کلیسا اندکاندک خالی و خالیتر میشود. هر کس میکوشد گلیم خودش را از آب بیرون بکشد. کسانی میمیرند و کسانی نیز به قعر درهٔ خفت و دریوزگی سقوط میکنند…
پیجو
۲۰۰.۰۰۰تومانپِیجو، از بزرگترین دستاوردهای ادبی خولیو کورتاثار، و یکی از کلاسیکهای ادبیات قرن بیستم است؛ داستان واپسین روزهای زندگی جانی کارتر نابغهی ساکسیفون، بر لبهی درخشش و ویرانی، با پسزمینهای اگزیستانسیالیستی و پرداختی استادانه.
پِیجو از زمان نخستین چاپش در ۱۹۵۹، با اقبال فراوان خوانندگان روبهرو بوده است و آن را همچون لیلیبازی تجربهای خلاقانه دانستهاند.
خوسه مونیوث، تصویرگر بزرگ آرژانتینی، توانسته است با قریحهای شگرف عمق این داستان را نشان دهد؛ جاز، شبهای بیخوابی، و پاریس سالهای ۱۹۵۰.
وزارت درد
۴۵۰.۰۰۰توماننه راهِ پس نه راه پیش: در پی جنگهای بالکان در دهۀ ۱۹۹۰ تانیا لودسیچ و شاگردانش در تلاش برای دریافت اجازۀ اقامت، از گروه ادبیات و زبانهای اسلاوی در دانشگاه آمستردام سر در میآورند.
در آنجا تانیا باید ادبیات یوگسلاوی سابق را به یوگسلاوهای سابق درس بدهد. آنان، سرگردان در برزخ امن هلند، سعی میکنند نهفقط دخل و خرجشان را به هم برسانند، بلکه از این عالم سرگردانی و بلاتکلیفی راه به جایی ببرند.
تانیا تصمیم میگیرد برای شاگردانش درسی با عنوان «یوگونوستالژی» برگذار کند و این خاطرات مشترک و آگاهانه از دورانی زوالیافته موقتاً سرزندگی و نیروی تازهای در آنها میدمد. اما زمانی که رویدادهایی غمانگیز آنان را به مواجهه با پیامدهای تجزیۀ خشونتبار میهنشان ناگزیر میکند، پیوندهای شکنندۀ همکلاسیها از هم میگسلد.
کتابهای دوبرافکا اوگرشیچ به زبانهای زیادی ترجمه شدهاند. او جوایز متعددی دریافت کرده است که جایزۀ معتبر پرِمیو لِتّاریوی ایتالیا برای بهترین نویسندۀ خارجی از آن جمله است.
«اوگرشیچ کاخ هنرش را از دل آوارهای غرق در خون سیاست برمیآورد» – بوید تانکین، ایندیپندنت
«رمانی زیبا و استادانه و خوشساخت، با طنزی تلخ… این اوج خلاقیت اوگرشیچ است.» – گاردین
«اوگرشیچ، همچون ناباکوف، بر توانایی ما در به یاد آوردن گذشته بهعنوان منبعی برای حفظ هویت اخلاقی و عاطفیمان تأکید میگذارد.» – واشینگتن پست
«نوشتۀ او جسورانه و خشمانگیز است… رمانی است که خواننده را نگران و اسیر خود میکند.» – تایمز
نسل قلم ۸ – دی. ایچ. لارنس
اتمام چاپبیش از بیست و پنج سال از چاپ اول «مجموعهٔ نسل قلم» می گذرد. این کتابها زندگینامه نیستند، بلکه شرح و تفسیر و نقد آثار و اندیشههای نویسندگان هستند و اگر چه حجمشان اندک است اما میتوانند نقطهٔ شروع خوبی برای خوانندگانی باشند که در پی راه یافتن به مضامین اندیشههای این نویسندگان و متفکران هستند.
ایدههای بزرگ برای دختران و پسران بلندپرواز
اتمام چاپکودکان و نوجوانان فیلسوف به دنیا میآیند. بی آنکه کسی تشویقشان کند، بعضی از بزرگترین پرسشهای زندگی را مطرح میکنند. کتاب ایدههای بزرگ برای دختران و پسران بلندپرواز میکوشد غریزۀ فلسفیِ طبیعی ما را به کار بگیرد و با معرفی و توضیح بعضی از درخشانترین ایدههای فلسفی آن را پرورش بدهد. این کتاب ما را به دیدار با شخصیتهای پیشگام فلسفه از سراسر جهان و از همۀ دورهها میبرد و کمک میکند مسائل زندگی را بهتر درک کنیم و در حل آنها مهارت بیشتری کسب کنیم.
ایدههای بزرگ برای دختران و پسران بلندپرواز چندی در فهرست کتابهای پرفروش آمازون جای گرفت و روزنامهٔ گاردین آن را بهترین کتاب سال ۲۰۱۸ برای نوجوانان اعلام کرد. این کتاب، که شور و تحسین زیادی را برانگیخته، برای گروههای سنی مختلف مناسب است.
اینها همه یعنی چه؟
اتمام چاپآیا ما واقعاً ارادهٔ آزاد داریم؟ چرا باید اخلاقی باشیم؟ بین ذهن و مغز چه ربط و نسبتی وجود دارد؟ آیا زندگی پس از مرگ وجود دارد؟ چه احساسی باید نسبت به مرگ داشته باشیم؟ در جهانی که میلیاردها سال نوری امتداد یافته است، آیا میتوانیم کاری انجام دهیم که واقعاً اهمیت داشته باشد؟ آیا اصلاً اهمیتی دارد که زندگی ما در مقیاس کیهانی بیاهمیت است؟ علل نابرابری در جوامع کدامند؟ آیا میتوان این نابرابری را از بین برد؟
نیگل با دقت و وضوح و ژرفاندیشی و شوخطبعی خاص خود به این پرسشها میپردازد. تمام هدف نیگل این است که خواننده را تشویق کند تا با این مسائل پنجه در پنجه افکند.
مرگ سودخور
اتمام چاپصدرالدين عينى (۱۹۵۴ – ۱۸۷۸) بنيانگذار ادبيات تاجيكى براى ايرانيان چهره آشنايى است. سالها پيش يادداشتهاى عينى به همت زندهیاد سعيدى سيرجانى به خط فارسى چاپ شد.
صادق هدايت در سال ۱۹۴۴ در سفرى كه براى شركت در بيست و پنجمين سالگرد دانشگاه تاشكند بدان شهر كرد با عينى و آثارش آشنا شد و احتمالاً در نوشتن حاجىآقا از مرگ سودخور الهام گرفت. ييرژى بچكا، مستشرق مشهور چك، در مقايسهٔ اين دو اثر مقالهاى دارد كه ترجمهٔ آن پيوست همين كتاب است.
داستانهای خوب برای کودکان بلندپرواز
۴۰۰.۰۰۰تومانچه پسر چه دختر هیچ فرقی نمیکند! داستانهای واقعی دختران و پسرانی که ایستادگی کردند و سرآمد شدند. داستانهای واقعی و خارقالعادهٔ بیشتری دربارهٔ پسران و دختران و زنان و مردانی که در بهتر کردن دنیا کوشیدهاند. جرأت کنید و خودتان باشید تا به آرزوهایتان برسید…
پایان دموکراسی
اتمام چاپهرگاه که دموکراسیِ دیگری در سراشیبی سقوط میافتد، میخواهیم بدانیم آیا هشداری است به سرنوشت احتمالیِ دموکراسیِ ما؟ هر وقت که جان مردم از یک سیاستمدار به لب میرسد، راهی هست تا سیاستمداری دیگر را به جای او انتخاب کنند. رهبرانِ مخوف یا چنانکه در چین میگفتند «امپراتوران بد» ممکن است بی سر و صدا سر به نیست شوند.احزاب سیاسیِ در حال احتضار، سرانجام به گورستان تاریخ سپرده میشوند. اگر دموکراسی واقعاً مغفول بماند یا تضعیف شود، بعید نیست که یک «امپراتور بد» آهسته در نهادهای آن بخزد و جا خوش کند، طوری که دیگر نتوان از دستش خلاص شد.
زنان و قدرت
۲۰۰.۰۰۰تومانغولکُش.
ـــ نیویورکر
اگر مری بییرد در کنار رومیان میبود، امپراتوری روم همچنان پابرجا بود.
دِیلی مِیل
مری بییرد در این کتاب، شجاعانه به اوباش اینترنتی و زنستیزهایی میپردازد که زنان را آماج حملهها و تحقیرهای بیرحمانه قرار میدهند. او خاستگاه این زنستیزی را در دوران باستان جستوجو میکند و به بررسی مشکلات جنسیت و شیوههای بدرفتاری با زنان قدرتمند در بستر تاریخ میپردازد. نشان میدهد که از زمان اودیسه هومر، زنان از نقشهای رهبری در زندگی مدنی منع شدهاند و سخن گفتن در اجتماع کاری ذاتاً مردانه تعریف شده است. از مدوسا گرفته تا فیلوملا که زبانش بریده شد، از هیلاری کلینتون تا الیزابت وارن که گفته شد سر جایش بنشیند، مشابهتهای آشکاری میان باورهای فرهنگی ما دربارهٔ رابطهٔ زنان با قدرت وجود دارد. مری بییرد بر تجربههای شخصی خودش از جنسیتزدگی در فضای مجازی تأمل میکند و میپرسد: «اگر زنان بخشی از ساختار قدرت در نظر گرفته نمیشوند، آیا این قدرت نیست که باید بازتعریف شود؟ چند قرن دیگر باید صبر کنیم تا چنین شود؟»
نظم زمان
اتمام چاپزمان خود ماییم.
ما این فضا هستیم،
این محوطهای که آثار حافظه درون اتصالات نورونهای ما باز کرده است.
ما خاطره هستیم.
ما دلتنگی هستیم.
ما عطش آیندهای هستیم که نخواهد آمد.
کارلو روولی فیزیکدان مشهور در این کتاب روشنگر و تسلیبخش، علم و فلسفه و هنر را جمع میکند تا راز یکی از بزرگترین معماها را بگشاید: معمای زمان.