چرا وقایع کلاغیه

از پژمان طهرانیان مترجم ادبیات انگلیسی و به خصوص ادبیات داستانی کانادا پرسیدیم چرا دست به ترجمه می‌زند و چرا وقایع کلاغیه را ترجمه کرده است. مترجمان با انتخاب‌های خود به سلیقه کتاب‌خوان‌ها و به بازار نشر جهت می‌دهند. برای ما هم جالب است بدانیم هر مترجمی کتابی را که

ادامه مطلب >

بی‌عدالتی داعیه‌داران عدالت

«محاکمۀ خوک» روایتی کافکایی از بی‌عدالتی داعیه‌داران عدالت!   به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، داستان «محاکمۀ خوک» از روزی شروع می‌شود که یک خوک در گشت و گذار روزانه‌اش کودکی را به قتل می‌رساند و از محل جنایت دور می‌شود. با سر و صدای مادر نوزاد، مردان روستا خوک را زیر

ادامه مطلب >

گفت‌وگو با ابوالفضل الله‌دادی

گفتگوی زنده با مؤلفان و مترجمان مهمان دهم «لایو نو»: ابوالفضل الله‌دادی مجری: ندا نوری ابوالفضل الله‌دادی دانش‌آموختهٔ زبان و ادبیات فرانسه از دانشگاه شهید بهشتی است. از ابوالفضل الله‌دادی تا کنون کتاب‌های متعددی در زمینهٔ ادبیات و فرهنگ فرانسه منتشر شده و او تا کنون چندین نویسنده را به

ادامه مطلب >

گفت‌وگو با نیاز اسماعیل‌پور

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) مجموعۀ گسترۀ خیال نشر نو کتاب‌هایی در حوزۀ تئاتر و سینما را شامل می‌شود که کتاب «هیچی‌کاتا و اونو» یکی از آن‌هاست. این کتاب مباحثی در خصوص رقص «بوتو»، پدیدآوران آن و روند رشد و اشاعۀ این نوع تئاتر در ژاپن و دیگر کشورهای جهان را مطرح می‌کند. همچنین این اثر

ادامه مطلب >

گفت‌وگو با مهدی خسروانی

گفتگوی زنده با مؤلفان و مترجمان مهمان هشتم «لایو نو»: مهدی خسروانی مجری: ندا نوری مهدی خسروانی دانش‌آموختۀ کارشناسی فلسفه از دانشگاه تهران و کارشناسی ارشد منطق از دانشگاه تربیت مدرس است و مترجم آثار فلسفی، با تمرکز بیشتر بر موضوع «تفکر نقادانه». از مهدی خسروانی تا کنون چهار کتاب

ادامه مطلب >

افشین خاکباز در لایو نو

گفتگوی زنده با مؤلفان و مترجمان مهمان این هفتۀ «لایو نو»: افشین خاکباز مجری: ندا نوری افشین خاکباز دانش‌آموختۀ زبان انگلیسی است و اکنون در مقطع دکتری علوم سیاسی دانشگاه تربیت مدرس تحصیل می‌کند. از افشین خاکباز کتاب‌ها و مقالات متعددی در ایران منتشر شده است. گرایش اصلی او ترجمه

ادامه مطلب >

همراه با ناصر غیاثی

گفتگوی زنده با مؤلفان و مترجمان گفت‌وگو با «ناصر غیاثی» مهمان این هفتۀ «لایو نو» با اجرای «ندا نوری» ناصر غیاثی نویسنده و مترجم ادبیات آلمانی است و دانش‌آموختۀ دانشگاه اف. یو. برلین. او پس از سه دهه زندگی در آلمان، چند سالی‌ست که در ایران ساکن شده است. از

ادامه مطلب >

گپ‌وگفتی با محمد همتی

گفتگوی زنده با مؤلفان و مترجمان مهمان این هفتۀ برنامۀ «لایو نو»: محمد همتی مجری: ندا نوری محمد همتی شاعر و مترجم است و دانش‌آموختۀ زبان آلمانی در دانشگاه تهران. محمد همتی در سال ۱۳۹۶ برای ترجمۀ رمان مارش رادتسکی اثر «یوزف روت» برندۀ جایزۀ «ابوالحسن نجفی» شد. شماری از اشعار

ادامه مطلب >

همراه با ابوالحسن تهامی

گفتگوی زنده با مؤلفان و مترجمان برنامۀ ویژۀ «لایو اینستاگرام» نشر نو در هفتۀ بزرگ‌داشت فردوسی مهمان برنامه: ابوالحسن تهامی مجری: ندا نوری ابوالحسن تهامی مترجم و دوبلور نامدار ایرانی است که مردم ایران دهه‌هاست با صدای ایشان در تیزرها و آنونس‌ها و فیلم‌های سینمایی آشنا هستند. از نقش‌های دوبلهٔ

ادامه مطلب >