تشریفات
قیمت اصلی: ۲۱۰.۰۰۰تومان بود.۱۸۹.۰۰۰تومانقیمت فعلی: ۱۸۹.۰۰۰تومان.تشریفات
اینی وینتروپ، روزی که زیتا ترکش میکند، تصمیم میگیرد خودش را بکشد، چرا که در ستون طالعبینی روزنامه، که خودش آن را مینویسد، آمده: شیر متولد تیرماه، همسرت تو را ترک میکند و تو خودکشی میکنی! اینی که به گز کردن خیابانهای آمستردام، پیگیری اخبار بورس، تامل دربارۀ عشق و هنر و نوشتن طالعبینی دلخوش بوده، پس از خودکشی و در زندگی بازیافتهاش به دو تن از اقوامش برمیخورد: آرنولد تادس که حتی دقیقههای زندگیاش را هم اندازه میگیرد و پسر مطرودش فیلیپ، که برای گریز از بیهودگی و بیمعنایی زندگیاش به آیین و اندیشۀ چای ژاپنی پناه برده است…
«تشریفات» زمانی فلسفی اگزیستانسیالیستی است. هر یک از شخصیتهای داستان مسئولیت اعمال و سرنوشت خویش را بر دوش میکشد. این رمان به سبک داستان در داستان نوشته شده است که چهارچوب اصلی بیشتر رمانهای سیس نوتبوم را تشکیل میدهد. او این داستانها را هم به قسمتهای مختلفی تقسیم میکند و گاهی این قسمتهای مجزا را نیز با سبکهای متفاوتی مینویسد. گاهی شخصیتهایی که در قسمتهای پیشین مردهاند در قسمتهای بعدی دوباره وارد صحنه میشوند. در آخر رمان، همۀ این قسمتهای مجزا با وجود تعلقشان به زمان و مکانهای مختلف به یکدیگر نزدیک و در هم ذوب میشوند.
سیس نوتبوم، نویسندۀ بزرگ هلندی و برندۀ جایزۀ ادبی اروپا برای بهترین رمان، جوایز ادبی پگاسوس و فردیناند بوردویک را برای خلق این اثر از آن خود کرده است. نوتبوم در این رمان، ضمن روایت داستان، تأملات عمیق خود را دربارۀ روابط و عقاید انسانها بیان میکند.
سیس نوتبوم، نویسندۀ بزرگ هلندی و برندۀ جایزۀ ادبی اروپا برای بهترین رمان، جوایز ادبی پگاسوس و فردیناند بوردویک را برای خلق این اثر از آن خود کرده است. نوتبوم در رمان پرطرفدار تشریفات، ضمن روایت داستان، تاملات عمیق خود را دربارۀ روابط و عقاید انسانها بیان میکند.
شاهنامهٔ فردوسی: تصحیح انتقادی و شرح یکایک ابیات (دفتر دوم)
قیمت اصلی: ۱.۱۰۰.۰۰۰تومان بود.۹۹۰.۰۰۰تومانقیمت فعلی: ۹۹۰.۰۰۰تومان.این کتاب تصحیح تازهای است از شاهنامهی فردوسی بر پایهی مهمترین نسخههای موجود، همچون دستنویس موزهی بریتانیا، فلورانس و… نسخۀ سنژوزف که بهتازگی در بیروت یافته شده و تصحیح حمدالله مستوفی نیز برای نخستین بار در این تصحیح انتقادی بررسی شدهاند. بخش دیگر این اثر شرح یکایک ابیات، تعابیر کنایی، مجازی، استعاری و… است، به همراه گزارش ریشهشناسی واژگان متن و بررسی درونمایهها، رویدادها، شخصیتها و خویشکاری آنها و نیز مقایسهیشان با متون همزمان و ناهمزمان. برگردان عربی شاهنامه از فتح بن علی بنداری اصفهانی در اوایل قرن هفتم، برگردان منظوم انگلیسی برادران وارنر، فهرست واژههای گزارششده، فهرست واژههای پارسی باستان، اوستایی، پهلوی اشکانی، ساسانی و… فهرست واژههای عربی، فهرست واژههای غیر عربی و غیر ایرانی، فهرست نام مکان و کسـان، بیتیاب و کتابنامه از بخشهای دیگر این کتاباند.
شاهنامهٔ فردوسی: تصحیح انتقادی و شرح یکایک ابیات (دفتر یکم)
اتمام چاپشاهنامهٔ فردوسی: تصحیح انتقادی و شرح یکایک ابیات (دفتر یکم)
این کتاب تصحیح تازهای است از شاهنامهی فردوسی بر پایهی مهمترین نسخههای موجود، همچون دستنویس موزهی بریتانیا، فلورانس و… نسخۀ سنژوزف که بهتازگی در بیروت یافته شده و تصحیح حمدالله مستوفی نیز برای نخستین بار در این تصحیح انتقادی بررسی شدهاند. بخش دیگر این اثر شرح یکایک ابیات، تعابیر کنایی، مجازی، استعاری و… است، به همراه گزارش ریشهشناسی واژگان متن و بررسی درونمایهها، رویدادها، شخصیتها و خویشکاری آنها و نیز مقایسهیشان با متون همزمان و ناهمزمان. برگردان عربی شاهنامه از فتح بن علی بنداری اصفهانی در اوایل قرن هفتم، برگردان منظوم انگلیسی برادران وارنر، فهرست واژههای گزارششده، فهرست واژههای پارسی باستان، اوستایی، پهلوی اشکانی، ساسانی و… فهرست واژههای عربی، فهرست واژههای غیر عربی و غیر ایرانی، فهرست نام مکان و کسـان، بیتیاب و کتابنامه از بخشهای دیگر این کتاباند.