گپ‌وگفتی با محمد همتی

گفتگوی زنده با مؤلفان و مترجمان

مهمان این هفتۀ برنامۀ «لایو نو»: محمد همتی
مجری: ندا نوری

محمد همتی شاعر و مترجم است و دانش‌آموختۀ زبان آلمانی در دانشگاه تهران. محمد همتی در سال ۱۳۹۶ برای ترجمۀ رمان مارش رادتسکی اثر «یوزف روت» برندۀ جایزۀ «ابوالحسن نجفی» شد. شماری از اشعار وی نیز به زبان‌های آلمانی و یونانی ترجمه شده است. از او تا کنون کتاب‌های عروسک کافکا، شکوه زندگی، پینوکیو به‌روایتی جدید، مارش رادتسکی و اینک خزان در نشر نو منتشر شده است.

■ به‌ مناسبت این گفت‌وگو «پیشنهاد نو» ما در وب‌‌سایت نشر نو سر بزنید!

همچنین می‌توانید پرسش‌های خودتان را از محمد همتی در کامنت‌ها و دایرکت اینستاگرام نشر نو مطرح کنید.

نوشته‌های‌ مرتبط

پشت صحنۀ جهان

به چه چیزی علاقه دارید؟ اقتصاد، سیاست، فلسفه، جامعه‌شناسی، علم، رفتار سازمانی، تاریخ، فرماسونری، مدیریت، اینترنت، بحث‌های شیرین خاک‌برسری، دوران باستان، دورۀ معاصر، قرون وسطی،

ادامه مطلب »